OK I’ll show you the ropes – OK pokażę ci co i jak #07
PODCAST ,

FISZKI

Link do zestawu

Sprawdź czy potrafisz dobrze przetłumaczyć zdania. Kliknij na fiszkę żeby ją odwrócić. Możesz włączyć automatyczne czytanie w opcjach w lewym dolnym rogu.

TRANSKRYPT

Talk Shop: Angielski w biznesie Odcinek 07: Idiomy: Okay, I’ll show you the ropes – OK, pokażę Ci co i jak.

 

OK, I’ll show you the ropes.

 

Hi there z tej strony Karolina.

Wyobraź sobie sytuację.

To Twój pierwszy dzień w pracy. Czujesz się pełen energii do działania i przydałby Ci się ktoś, kto wprowadzi Cię w meandry nowego miejsca pracy. 

Wchodzisz do kuchni i widzisz uśmiechniętą dziewczynę z recepcji, która wydaje się być przyjazny i pomocny. Prosisz ją o pomoc, a ona odpowiada:

 

Okay, I’ll show you the ropes

 

OK pokażę ci liny? Jakie liny? Idiom ten prawdopodobnie wywodzi się z żeglarstwa! Świeżak na pokładzie musi się zapoznać z całym statkiem a w szczególności z linami. Dlatego Ty jako świeżak w nowym miejscu pracy musisz „learn the ropes” czyli nauczyć się podstaw, a ktoś bardziej doświadczony ci je pokaże czyli „show you the ropes„.

 

Learn the ropes – Show the ropes

 

Posłuchaj teraz innych przykładów z filmów i seriali

Powtarzaj za mną na głos.

Ale musisz się nauczyć podstaw – But you need to learn the ropes.

But you need to – Wymawiane razem

Musiszyou need to

But you need to learn the ropes.

 

Chcę, żebyś pokazał jej co i jak. – I want you to show her the ropes.

I want you

I want you to show her the ropes.

 

Myślę, że można powiedzieć, że uczę się podstaw. – I guess you could say I’m learning the ropes.

I guess

I guess you could say

I guess you could say I’m learning the ropes.

 

Jako oficer naukowy muszę nauczyć się zasad. – As a science officer, I need to learn the ropes.

As a science officer 

As a science officer,  I need to learn the ropes.

 

Nie martw się. Pokazałyśmy jej co i jak. – Don’t worry. We showed her the ropes.

Don’t worry. We showed her the ropes.

Zwróć uwagę na łączną wymowę: showed herpokazaliśmy jej – Showed her

Don’t worry. We showed her the ropes.

A teraz sprawdź ile zapamiętałeś. Przetłumacz:

  1. Muszę nauczyć się podstaw – I need to learn the ropes
  2. Mogłabyś pokazać mi co i jak? – Could you show me the ropes?
  3. Może mogłabyś pokazać nam co i jak? – Maybe you could show us the ropes?
  4. Chcę żebyś pokazał jej co i jak? – I want you to show her the ropes. 
  5. Nie martw się, uczę się podstaw – Don’t worry, I’m learning the ropes.
  6. Zenek pokazał mi już wszystko wczoraj – Zenek showed me the ropes yesterday.

 

TIP na dziś: wybierz opcję „fiszek” w Quizlet i ucz się na pamięć z polskiego na angielski. Tłumacząc zdania tak szybko jak to możliwe. Im szybciej będziesz w stanie przywołać angielską frazę tym lepiej ją przyswoisz.

 

Transkrypt, fiszki oraz tytuły filmów wykorzystanych w tym odcinku znajdziesz w opisie tego odcinka lub na stronie asap.waw.pl/talkshop w artykule dotyczącym tego odcinka.

Jeśli chciałbyś podzielić się ze mną swoimi odczuciami z nauki z Talk Shop napisz do mnie maila na: [email protected]

Dzięki za udział. Till the next time, cheers!

Lista filmów użytych w tym odcinku:

  • Bob’s Burgers  (2013) S03E22 Carpe Museum, reż. Tyree Dillihay, Bernard Derriman
  • South Park (2002) S06E03 Freak Strike, reż. Trey Parker
  • Up in the Air (2009) reż. Jason Reitman
  • Smallfoot (2018) reż. Karey Kirkpatrick, Jason Reisig
  • Black Mirror (2017) S04E01 USS Callister  reż. Toby Haynes
  • The Detour (2016) S01E01 The Pilot, reż. Samantha Bee, Jason Jones

Dodaj komentarz