+48 791 744 495 kontakt@asap.waw.pl

Jak powiedzieć: DAJ Z SIEBIE WSZYSTKO po angielsku? #75

Jak powiedzieć: DAJ Z SIEBIE WSZYSTKO po angielsku? #75

Daj z siebie wszystko – po angielsku można wyrazić na kilka sposobów. Naucz się 3 idiomów, dzięki którym powiesz jak bardzo się starasz.

TRANSKRYPT

TALSKHOP – Angielski w biznesie Odcinek 75: Jak powiedzieć:”daj z siebie wszystko” po angielsku?

 

You have to be willing to go the extra mile.

Lucifer – All About Her [S03E12]

 

Hi there, z tej strony Karolina z ASAP Speak&Play

 

W dzisiejszym odcinku nauczysz się 3 idiomów, które możesz użyć, żeby powiedzieć komuś, że bardzo się starasz, żeby coś zrobić.

Te 3 idiomy to:

 

Give 110%

Go the extra mile

Bend over backwards

 

Do każdego idiomy przygotowałam po 3 przykłady.

 

Dodatkowo chciałabym Ci dziś przypomnieć jedną prostą zasadę nauki – powtórki. Po jednej sesji słuchania podcastu materiał znajdzie się w twojej pamięci roboczej, z której szybko ucieknie. Dlatego bardzo ważne jest żeby ćwiczyć pamięć i powtórzyć te wyrażenia chociaż dwa razy w tym tygodniu. Przez powtórkę mam na myśli celowe przypomnienie sobie tych idiomów, a nie tylko patrzenie na nie. Dzięki ćwiczeniu przypominania wzmocnisz nowe połączenia neuronowe zawierające te idiomy.

 

Let’s get it started.

Give 110% – Daj z siebie 110%

Danie z siebie 100% to za mało. Należy dawać z siebie 110% – give 110%. To wyrażenie to wyolbrzymienie mające na celu pokazać, jak bardzo się staramy.

Słuchaj i powtarzaj na głos.

 

Ale ja dam z siebie 110%!

But I will give 110 percent! 

Parks and Recreation (2009) – S03E15 The Bubble

 

I potrzebuję, żebyście dali z siebie 110%

And I need you to give 110%

Good Trouble – She’s Back [S03E10]

 

Daję z siebie 110 procent, jeśli chodzi o pomoc mojej społeczności

I give 110 percent when it comes to helping my community,

Family Guy – Saving Private Brian [S05E04]

 

2. Go the extra mile – Dosłownie: Przejść dodatkową milę

I go the extra mile po polsku może być tłumaczone jako „Staram się, dokładam wszelkich starań, wkładam więcej wysiłku niż to wymaga sytuacja” albo „staram się pójść o krok dalej”

Słuchaj i powtarzaj na głos.

 

Staram się

I go the extra mile.

Breaking Bad (2008) – S05E01 

 

Musisz chcieć pójść o krok dalej.

you have to be willing to go the extra mile.

Lucifer – All About Her [S03E12]

 

Czasami trzeba włożyć więcej wysiłku w pracy z pacjentami.

Sometimes, you got to go the extra mile with patients.

Scrubs – My Extra Mile [S05E15]

 

3. Bend over backwards – Dosłownie: zginać się do tyłu

I bend over backwards for you oznacza, że  „staję na głowie dla ciebie”, gimnastykuję się, żeby ci pomóc”.

Słuchaj i powtarzaj na głos.

 

Staję na głowie dla ciebie za każdym razem, gdy czegoś potrzebujesz.

I bend over backwards for you every time you need something.

Glee – Old Dog, New Tricks [S05E19]

 

A twój ojciec, stawał na głowie próbując mnie rozśmieszyć.

And your father would bend over backwards trying to make me laugh.

How I Met Your Mother – Symphony of Illumination [S07E12]

 

Jestem zmęczona stawianiem na głowie, aby zadowolić kogoś, kto nigdy nie jest zadowolony.

I am tired of trying to bend over backwards to please someone who can never be pleased.

Crazy Ex-Girlfriend – My Mom, Greg’s Mom and Josh’s Sweet Dance Moves! [S01E08]

 

Powtórz za mną

I am tired of trying to bend over backwards 

to please someone who can never be pleased.

Sprawdź swoją pamięć

Good job! Podsumujmy wszystko jeszcze raz. Jak przetłumaczysz?

 

Dam z siebie 110%

I will give 110 percent! 

 

I potrzebuję, żebyście dali z siebie 110%

And I need you to give 110%

 

Staram się

I go the extra mile.

 

W związku, musisz chcieć pójść o krok dalej.

In a relationship, you have to be willing to go the extra mile.

 

Staję na głowie dla ciebie 

I bend over backwards for you 

 

Jestem zmęczona stawianiem na głowie

I am tired of trying to bend over backwards

Zakończenie

Well done my student! Jeśli masz do mnie pytania albo sugestie do nowych odcinków to zapraszam cię do kontaktu mailowego karolina.g@asap.waw.pl albo do komentarzy na naszym instagramie. 

To tyle na dziś dzięki za udział.

Till the next time, cheers!

FISZKI - Daj z siebie wszystko po angielsku #75

Jeśli chcesz przećwiczyć dzisiejsze wyrażenia w formie cyfrowych fiszek z możliwością pisania, czytania i powtarzania, dołącz do naszej darmowej klasy Quizlet.

Inne odcinki z tej kategorii:

Zyskaj większą swobodę i poprawność

Ćwicząc mówienie na naszych konwersacjach zaczniesz myśleć i mówić po angielsku. Zero umów. Zero nudnych podręczników.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

 

angielski online