Dziś rozmawiamy o zakupach na raty po angielsku. Poznaj kolokacje ze słowem „installment” i dowiedz się jak wygląda sytuacja zakupów na raty w UK.
Posłuchaj też:
- Give me some credit. – Trochę wiary we mnie. #31
- Interest &Interest rates: Wszystko, co musisz wiedzieć o odsetkach i stopach procentowych #144
Artykuły z podcastu:
TRANSKRYPT
TALSKHOP – Angielski w biznesie Odcinek 145 The Dark Side of 'Buy Now, Pay Later’. Niebezpieczny trend zakupów na raty w UK.
I’m payin’ it down on the installment plan.
The Man Who Wasn’t There (2001)
Hi there, it’s Karolina from ASAP Speak&Play.
Czy kiedykolwiek zastanawialiście się, jak bardzo zakupy online zmieniają nasze nawyki finansowe? Dziś odkryjemy mroczną prawdę o jednym z najpopularniejszych trendów – 'kup teraz, płać później’, czyli „buy now pay later” w skrócie BNPL, inaczej zakupy na raty. Czy wiecie, że miliony młodych brytyjczyków żyją w długach, nie zdając sobie z tego sprawy? Przygotujcie się na szokujące fakty i serię przydatnych zwrotów i kolokacji ze słowem „rata”.
Are you ready?
Dangerous „Buy Now Pay Later” Trend in the UK
Installment buying, czyli zakupy na raty, is also called „buy now pay later”, in short BNPL. The word „installment”, czyli rata, can be written with one or double l. „Installment” możemy skojarzyć” z instalacją czegoś. Np. kupujesz telewizor na raty i chcesz go zainstalować. „Installment”
When speaking of installment buying, you can use „buy now, pay later” for just about everything these days.
Recently I’ve come across a report on the financial stability of the British people. And what is interesting is that half of UK adults – that is around 26.4 million people – half of UK adults have used BNPL. More than three in ten, ponad 3 na dziesięcu – more than 3 in 10 of young people use BNPL at least once a month.
BNPL is very convenient, of course. You can have what you want right now, without waiting and saving money. But there are a few problems.
Adults in the UK have no idea how this loan works. They don’t even know this is a form of borrowing – forma pożyczki – a form of borrowing. 45% of them, that is almost half, don’t know that if they miss a payment – jeśli spóźnią się z ratą – if they miss a payment they could be sent to a debt collector – windykator – a debt collector and that the lenders add a late payment fee for missed payments. Czyli prawie połowa młodych ludzi nie ma pojęcia konsekwencjach takich jak windykator czy kara za niepłacenie na czas.
They also don’t know they can get into debt using BNPL. – Nie wiedzą też, że korzystając z zakupów na raty mogą się zadłużyć.
If you’d like to read more about this, I will leave you 2 articles and one interesting report from 2024 on the financial situation of people in the UK which I mentioned at the beginning..
Buy now pay later: The pros and cons of installment payments (cnbc.com)
financial_stability_tracker_2024.pdf (creditspring.co.uk)
So let’s start practicing phrases with the word „installment”. You will hear 7 examples. Listen and repeat.
Spłacał w ratach.
And he paid in installments.
2012 (2009)
Kupię groszek mrożony na raty.
I’m buying frozen peas on installments.
The Simpsons – Lost Verizon [S20E02]
Mogę zaoferować płatność ratalną
I can offer you installment payments
Schitt’s Creek (2015) – [S06E05] The Premiere
Jest plan ratalny
There’s an installment plan
Bob’s Burgers (2011) – [S09E11] Lorenzo’s Oil? No, Linda’s
Spłacam to według planu ratalnego
I’m payin’ it down on the installment plan.
The Man Who Wasn’t There (2001)
Moglibyśmy to spłacać w wygodnych, miesięcznych ratach.
We could pay it off in easy monthly installments.
Three’s Company – Roper’s Car [S02E07]
Mamy problem z płaceniem czynszu w łatwych miesięcznych ratach.
We have trouble paying the rent in easy monthly installments.
Three’s Company – Roper’s Car [S02E07]
Quiz Time
Well done! Quiz time. How do you translate?
Rata
Installment
Plan ratalny
Installment plan
Płatność ratalna
Installment payment
Miesięczna rata
Monthly installment
Kupować na raty
Buy on installments
Windykator
Debt collector
Spoznic sie z rata
Miss a payment
Well done!
Now, what is your opinion on „buy now, pay later” buying? Should we only buy what we can afford right now? Do you think in Poland we know more about „buy now pay later” loans? Who should educate people on this topic? Banks, schools, parents?
Czy zakupy na raty to niepotrzebne zadłużanie? Kto powinien edukować młodych ludzi w tym temacie? Koniecznie daj mi znać co o tym myślisz w komentarzu.
Till the next time, cheers!