Konferencja po angielsku – 3 kroki, aby zagaić rozmowę z nieznajomym. #180
PODCAST

Planujesz udział w konferencji po angielsku i nie wiesz, jak zacząć rozmowę? W tym odcinku poznasz popularne zwroty, które pomogą Ci nawiązać kontakt z nieznajomymi uczestnikami i poczuć się pewniej w międzynarodowym środowisku! 🚀

Posłuchaj też:

TRANSKRYPT

TALSKHOP – Angielski w biznesie Odcinek 180. Konferencja po angielsku – 3 kroki, aby zagaić rozmowę z nieznajomym.

 

What line of work are you in?

The Sopranos (1999) – [S01E01] The Sopranos

 

Hi there, it’s Karolina from ASAP Speak&Play!

Jeśli czeka cię konferencja po angielsku i masz lęk przed nawiązywanie nowych znajomości to dobrze trafiłeś.

W tym odcinku nauczę cię praktycznych wyrażeń, dzięki którym rozpoczniesz rozmowę po angielsku w łatwy sposób.

Łącznie przećwiczysz 17 zwrotów podzielonych na trzy kroki:

Krok 1 Poproś o przyłączenie się

Krok 2 Porozmawiaj o konferencji

Krok 3 Zapytaj o pracę i branżę

Ze względu na niewielką ilość konkretnych wyrażeń z filmów i seriali, dodałam do listy zwroty, które powtórzysz tylko po mnie.

So without further ado, let’s begin!

 

1. Hi, I don’t know anyone here. Can I join you?  – Cześć, nie znam tu nikogo. Czy mogę dołączyć?

Zaczniemy od zdania w którym otwarcie przyznajesz, że nikogo tutaj nie znasz i prosisz o dołączenie. 

Zaczynasz od : Hi, I don’t know anyone here. 

I zadajesz jedno z tych pytań: Can I sit with you? Can i join you? Can I talk with you?

Listen and repeat.

 

Cześć, nie znam tu nikogo. Czy mogę usiąść z tobą?

Hi, I don’t know anyone here. Can I sit with you?

YouTube: Cass Thompson Career Advice

https://youtube.com/shorts/gFM2-kF5mNw?si=VoY55LtU_kAnGlgu  

 

Czy mogę z Tobą porozmawiać?

Can I talk with you?

YouTube: Cass Thompson Career Advice

https://youtube.com/shorts/gFM2-kF5mNw?si=VoY55LtU_kAnGlgu  

 

Mogę się przyłączyć?

Mind if I join you?

Ozark (2017) – [S04E14] A Hard Way to Go

 

2. What brought you to this conference? – Co sprowadziło Cię na tę konferencję?

Po tym jak się przedstawisz warto zacząć od wspólnego tematu którym jest konferencja i zapytania o powód przyjścia oraz wrażenia.

Listen and repeat.

 

Podoba Ci się konferencja?

Enjoying the conference so far?

YouTube: Science of People with Vanessa Van Edwards

10 Tips to Get the Most Out of Conferences

 

Co cię tu sprowadza?

What brings you here?

Angie Tribeca (2016) – S03E08 If You See Something, Solve Something

 

Co sprowadziło Cię na konferencję PSC Partners?

What brought you to the PSC Partners  conference?

YouTube: PSC Partners Seeking a Cure

https://youtube.com/shorts/gOiKlPQ8GS0?si=VH5yjHONf2Uyj4S7 

 

Czy byłeś już na tym wydarzeniu?

Have you been to this event before?

 

Czy byłeś tu wcześniej?

Have you been here before?

Extraordinary – The Real Powers Are the Friends We Made Along the way [S01E06]

 

To mój pierwszy raz na tej konferencji. A ty?

This is my first time at this conference. How about you?

 

A co u ciebie? Jesteś tu pierwszy raz?

How about you? Is it your first time here?

Transparent – Man on the Land [S02E09]

 

Skąd dowiedzieliście się o tym wydarzeniu?

How’d you guys find out about this event?

Exit Through the Gift Shop (2010)

 

Skąd dowiedziałaś się o tym miejscu?

How did you find out about this place?

It’s Always Sunny in Philadelphia (2005) – [S07E08] The ANTI-Social Network

 

3. Where do you work? – Gdzie pracujesz?

Trzeci krok brzmi tak: spraw, aby czuli się ważni, zadając pytania o nich samym, najlepiej zapytaj o pracę i branżę.

Tradycyjne pytania są bezpieczne i sprawiają, że ludzie czują się komfortowo. Pytania o pracę, branżę i wydarzenie zdecydowanie są pytaniami, które warto zadać.

So listen and repeat.

 

Czym się zajmujesz?

What do you do? 

Fight Club (1999) 

 

W jakiej branży pracujesz?

What line of work are you in?

The Sopranos (1999) – S01E01 The Sopranos

 

Jak długo pracujesz w tej branży?

How long have you been working in this industry?

 

Panie Cooder, od jak dawna działa pan w branży podróżniczo-rozrywkowej?

So, Mr. Cooder, how long have you been in the traveling amusement industry?

The Simpsons – Bart Carny [S09E12]

 

Od jak dawna działasz w branży pielęgnacji psów?

So how long have you been in the canine personal-care industry?

Lois & Clark: The New Adventures of Superman – Individual Responsibility [S02E20]

 

Good job.

 

Quiz time!

Can you translate the following sentences to English?

 

Cześć, nie znam tu nikogo. Czy mogę usiąść z tobą?

Hi, I don’t know anyone here. Can I sit with you?

 

Więc, podoba Ci się konferencja?

Enjoying the conference so far?

 

To mój pierwszy raz na tej konferencji. A ty?

This is my first time at this conference. How about you?

 

Więc, co cię tu sprowadza?

So, what brings you here?

 

W jakiej branży pracujesz?

What line of work are you in?

 

Well done!

 

Mam nadzieję, że dzisiejsze zwroty i te trzy kroki pozwolą ci łatwiej zbierać nowe cenne kontakty podczas konferencji po angielsku. Jeśli podobał Ci się ten odcinek to zapraszam Cię do polubienia i komentowania.

Thanks for listening,

Till the next time, cheers!

FISZKI - KONFERENCJA PO ANGIELSKU #180

Jeśli chcesz przećwiczyć dzisiejsze wyrażenia w formie cyfrowych fiszek z możliwością pisania, czytania i powtarzania, dołącz do naszej darmowej klasy Quizlet.