Lata po angielsku

Lata, pieniądze, procenty, ułamki po angielsku. Przykłady AUDIO z powtórkami z filmów i seriali #83

🔴 Jak poprawnie czytać i wymawiać lata po angielsku?

Czytanie lat w języku angielskim opiera się na specyficznych schematach, które znacząco różnią się od zasad obowiązujących w języku polskim. Zamiast wymawiać całą wielotysięczną liczbę, native speakerzy najczęściej dzielą daty na mniejsze, łatwiejsze do wypowiedzenia fragmenty. Poprawne opanowanie tych kilku reguł to absolutna podstawa płynnej komunikacji, niezbędna chociażby do bezbłędnego podawania daty urodzenia, określania terminów historycznych czy planowania harmonogramów biznesowych.

🔴 Najważniejsze zasady czytania lat po angielsku dzielą się na cztery główne kategorie:

➡️ Lata przed rokiem 2000 (Dzielenie na pół) – podstawowa zasada polega na logicznym podzieleniu czterocyfrowej daty na dwie liczby dwucyfrowe. Przykładowo, rok 1995 czytamy jako „dziewiętnaście dziewięćdziesiąt pięć” (np. nineteen ninety-five).

➡️ Lata od 2000 do 2009 (Pełne liczby) – pierwszą dekadę XXI wieku zazwyczaj traktujemy jak zwykłe liczenie i wymawiamy jako całą liczbę tysięczną (np. rok 2008 to two thousand and eight w odmianie brytyjskiej lub two thousand eight w amerykańskiej).

➡️ Lata od 2010 w górę (Dwie formy do wyboru) – współczesne daty dają użytkownikom największą swobodę. Najbardziej naturalne i najczęstsze w biznesie jest ponowne dzielenie ich na pół (np. 2024 to twenty twenty-four), jednak poprawna pozostaje również pełna forma (two thousand and twenty-four).

➡️ Lata zakończone dwoma zerami (Pełne setki) – jeśli podawany rok kończy się równymi dwoma zerami, wymawiamy pierwszą liczbę i dodajemy do niej słowo „hundred” (np. rok 1900 czytamy jako nineteen hundred).

🔴 Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka?

➡️ Dowiesz się, jak naturalnie i poprawnie czytać lata po angielsku (np. dlaczego 1900 to nineteen hundred, a 2005 można przeczytać na dwa zupełnie inne sposoby).

➡️ Nauczysz się, jak zgrabnie podawać duże kwoty bez łamania sobie języka – poznasz popularny trik z „setkami” (np. $1500 jako fifteen hundred dollars).

➡️ Zrozumiesz raz na zawsze, dlaczego słowa hundred, thousand i million pozostają w liczbie pojedynczej, niezależnie od tego, jak ogromna to kwota.

➡️ Opanujesz dyktowanie ułamków dziesiętnych i procentów, pamiętając, że w języku angielskim króluje kropka (point), a nie przecinek.

➡️ Sprawdzisz swoją wiedzę o ułamkach, ucząc się, jak po angielsku swobodnie wymówić „dwie trzecie” czy „jedna piąta”.

Transkrypt do odcinka #83 | TALSKHOP – Angielski w biznesie: Liczby po angielsku Cz.2 | Trenuj z aktorami z ulubionych filmów i seriali.

10% fall in share prices. Maybe twelve.

AVP: Alien vs. Predator (2004)

Hi there, z tej strony Karolina z ASAP Speak&Play,

W dzisiejszym odcinku ciąg dalszy liczb po angielsku. Dzisiaj dowiesz się jak wymawiać lata, duże kwoty, procenty i ułamki po angielsku.

Let’s get to it.

🔴 Years – Lata

Lata zwykle czytamy dzieląc je na dwie liczby

➡️ Np. 2022 to twenty twenty two

Początkowe lata 2000 możemy przeczytać na dwa sposoby:

➡️ Np. 2005 – two thousand five – twenty-oh-five

➡️ Ale jeśli mamy pełny rok np. 1900 to zwykle czytamy go nineteen hundred czyli 19 sto.

Wyjątkiem jest rok 2000 – two thousand.

🟢 Słuchaj i powtarzaj na głos.

Od 1790 do 1800 roku

from 1790 to 1800

The Sixth Sense (1999)

W roku 2000

In the year 2000

Madam Secretary – Russian Roulette [S02E09]

W 2005

In 2005

South Park – The Problem with a Poo [S22E03]

W październiku 2012

In October 2012,

Glee – Previously Unaired Christmas [S05E08]

🔴 Figures – Kwoty

Porozmawiamy przede wszystkim o dużych kwotach – big figures. Jeśli chodzi o pieniądze to pełne liczby w tysiącach jak np. 1500 dolarów czytamy tak jak pełny rok czyli 15 sto – fifteen hundred.

Usłyszysz teraz dwa przykłady.

🟢 Słuchaj i powtarzaj na głos.

1500 dolarów

$1500

Saved by the Bell – Close Encounters of the Nerd Kind [S02E12]

To będzie 1800 dolarów

That’ll be $1,800.

Phineas and Ferb – Dude, We’re Gettin’ the Band Back Together!: Parts 1 & 2 [S01E14]

Na co jeszcze warto zwrócić uwagę? Bez względu na to czy mówimy o pieniądzach, latach czy odległości. Słowa hundred, thousand i million są zawsze w liczbie pojedynczej, bez względu na liczbę która je określa. Jeśli liczba nie jest pełna to określamy ile jest milionów , tysięcy i setek. W tej kolejności.

🟢 Słuchaj i powtarzaj na głos.

22 600 dolarów

Twenty-two thousand, six hundred dollars.

Vegas Vacation (1997)

2 mln dolarów

Two million dollars.

Mortal Kombat

2.5 milliona euro

2.5 million euro.

Ocean’s Twelve (2004) Crime

🔴 Per cent – Procenty

Po pierwsze, procent po angielsku dosłownie nazywamy przez cent – czyli per cent – w odmianie brytyjskie to dwa słowa, w odmianie amerykańskiej pisane jest łącznie. Po drugie, tak samo jak w kwotach tak i w procentach z dziesiętnymi piszemy kropkę czyli point

Usłyszysz teraz dwa przykłady.

🟢 Słuchaj i powtarzaj na głos.

Dziesięcioprocentowy spadek cen akcji. Może dwunasto.

10% fall in share prices. Maybe twelve.

AVP: Alien vs. Predator (2004)

A co powiesz na 12 4 dziesiąte procenta?

How does 12.4 percent sound?

Seinfeld – The Wizard [S09E15]

🔴 Fractions – ułamki

W tej części powtórzymy tylko najbardziej popularne ułamki po angielsku. Czytanie ułamków wymaga użycia liczebników porządkowych. Czyli jak w podawaniu daty, pierwszy drugi trzeci itd. Np.

➡️ ⅕ – one fifth

➡️ ⅛ – one eighth

➡️ Ale już ⅔, ¾ itd będzie miało na końcu -s.

Na przykład:

➡️ ⅔ – two thirds

➡️ ¾ – three fourths

🟢 Słuchaj i powtarzaj na głos.

1/3 mojego przychodu

one third of my income

Straight Up

⅔, zjadłem ⅔ kanapki.

Two-thirds. I ate two-thirds of a sandwich.

The Cleveland Show – Back to Cool [S02E20]

Możemy również nazywać procenty w skrócie, te które mają jedynkę z przodu nazywamy: piąty z czegoś, szósty z czegoś, siódmy z czegoś

➡️ ⅕ to a fifth of, np. ⅕ ludzi  – a fifth of people

➡️ ⅙ to a sixth of

➡️ Natomiast ½ i 1/3 możemy nazwać w prosty sposób – a half i a quarter, czyli połowa i ćwiartka.

🟢 Słuchaj i powtarzaj na głos

Każdy dostaje po jednej 1/5

Everyone gets a fifth of everything.

This Is the End (2013)

Ćwierć miliona dolarów?

A quarter of a million dollars?

I Love You, Beth Cooper (2009)

🔴 Sprawdź swoją pamięć

🟢 Well done! Jak przetłumaczysz?

W 2006 

in two thousand six

W 2020 roku

In twenty twenty

1,900 dolarów

nineteen hundred dollars

Sprzedany za 2 i 4 miliony euro

Sold for two point four million euro

5.4% 

five point four per cent

Zarobiliśmy ćwierć miliona.

We made a quarter of a million.

⅕ populacji pali papierosy.

A fifth of the population smokes cigarettes.

🔴 Zakończenie

Well done!

To tyle na dziś. Dzięki za udział. Do usłyszenia kolejnym razem.

Till the next time. Cheers!

Sprawdź, ile zapamiętałeś rozwiązując test w darmowej aplikacji Quizlet

Koniecznie posłuchaj również innych odcinków podcastu Talkshop

Jak przyznać rację po angielsku? #85

Jak przyznać rację po angielsku? #85

Jak przyznać rację po angielsku? Mów jak Native Speaker! Przykłady AUDIO z powtórkami (Odcinek #85)🔴 Jak naturalnie przyznać rację po angielsku i brzmieć jak Native Speaker? Zapewne nieraz zdarzyło Ci się usłyszeć na spotkaniu fantastyczny argument, który chciałeś...

czytaj dalej

Najczęściej zadawane pytania (FAQ) Lata, pieniądze, procenty i ułamki po angielsku.

Jaka jest główna i najprostsza zasada czytania lat po angielsku?

Najpopularniejszą i najszybszą metodą czytania starszych lat (np. 1984 czy 1999) jest podzielenie ich na dwie liczby dwucyfrowe. Zamiast męczyć się z trudnymi i długimi tysiącami, rok 1984 czytamy po prostu jako „nineteen eighty-four”. To absolutny standard, który ułatwia i przyspiesza codzienną komunikację w międzynarodowym środowisku pracy.

Jak poprawnie przeczytać lata z przedziału 2000–2009?

W przypadku pierwszej dekady XXI wieku wygodna zasada „dzielenia na pół” nie obowiązuje. Lata te czytamy, używając pełnego tysiąca, do którego zazwyczaj dodajemy słówko „and” (w brytyjskim angielskim) lub całkowicie je pomijamy (co jest z kolei częstą praktyką w USA). Rok 2005 przeczytasz więc najbezpieczniej jako „two thousand and five”.

Jak sprawnie radzić sobie z latami po 2010 roku?

Od roku 2010 zyskaliśmy w angielskim pełną językową dowolność. Można z powodzeniem kontynuować system z początku stulecia (np. „two thousand and twenty” dla roku 2020) lub po prostu wrócić do dzielenia na dwie równe części („twenty twenty”). W dzisiejszym, dynamicznym języku biznesowym native speakerzy zdecydowanie preferują ten drugi, krótszy wariant.

Co zrobić, gdy w środku czytanego roku pojawia się zero (np. 1905)?

Jeżeli musisz podać na spotkaniu rok taki jak 1905 lub 1807, zachowujesz podział na dwie części, jednak środkowe zero czytasz jak literę alfabetu „O” (wymawianą jako /oʊ/). Rok 1905 przeczytasz w ten sposób płynnie i naturalnie jako „nineteen oh five”.

W jaki sposób po angielsku czytać lata kończące się dwoma zerami (np. 1900)?

Przy pełnych stuleciach (np. 1800 czy 1900) pierwszą część liczby czytasz standardowo, a dwie końcówki zerowe zastępujesz w mówieniu słowem „hundred”. Rok 1900 przeczytasz zatem jako „nineteen hundred” (dosłownie: dziewiętnaście setek). To o wiele szybsza i bardziej naturalna forma niż podręcznikowe wymawianie pełnego „one thousand nine hundred”.

Wybierz kurs angielskiego online, przełam barierę i zacznij mówić płynnie.

Twój awans i międzynarodowe projekty są na wyciągnięcie ręki. Zainwestuj w angielski już dziś i otwórz sobie nowe drzwi do Twojej kariery. Wybierz swój idealny kurs angielskiego online i rozpocznij naukę.

ASAP Speak&Play

to nowoczesna szkoła językowa. Wybierając nasz profesjonalny kurs angielskiego online, zyskujesz dostęp do metod opartych na badaniach mózgu i praktyce biznesowej, które pomogą Ci osiągać globalne cele bez stresu.

Copyright © 2026 ASAP Speak&Play Sp. z o.o.