Spotkanie biznesowe po angielsku

Spotkanie biznesowe po angielsku. Jak poprawnie powiedzieć „brać udział w spotkaniu”? Przykłady AUDIO z powtórkami #168

🔴 Jak profesjonalnie prowadzić spotkanie biznesowe po angielsku i brać w nim aktywny udział?

Spotkania biznesowe to absolutny fundament korporacyjnej codzienności. Niezależnie od tego, czy to szybki stand-up zespołu, czy strategiczna narada z zarządem, udział w anglojęzycznym spotkaniu często wiąże się z ogromną presją. W języku polskim mamy wypracowane swoje stałe zwroty do otwierania dyskusji, przerywania i podsumowywania. Próba dosłownego przetłumaczenia ich na angielski nierzadko skutkuje nienaturalną, sztywną komunikacją. W ASAP Speak&Play uczymy, jak przejąć kontrolę nad spotkaniem, sprawnie zarządzać agendą i kulturalnie zabierać głos, budując wizerunek pewnego siebie lidera i zaangażowanego członka zespołu.

🔴 Praktyczne zastosowanie zwrotów związanych z prowadzeniem spotkań można podzielić na trzy kluczowe etapy:

➡️ Zdecydowane otwarcie i agenda (Kicking things off) – moment rozpoczęcia spotkania nadaje ton całej dyskusji. Zamiast przedłużającej się ciszy, warto użyć asertywnych i dynamicznych zwrotów. Kiedy chcesz przejść do sedna, powiesz po prostu: Let’s get down to business (Przejdźmy do interesów) lub, jeśli wolisz brzmieć nieco nowocześniej: Let’s kick things off (Zaczynajmy). Od razu po tym warto przedstawić plan: On the agenda today, we have three items to cover (W dzisiejszej agendzie mamy trzy punkty do omówienia).

➡️ Zarządzanie dyskusją i przerywanie (Jumping in & staying on track) – w trakcie żywej dyskusji nierzadko trzeba komuś kulturalnie wejść w słowo lub przywrócić rozmowę na właściwe tory. Zamiast rzucać ostre „I disagree”, o wiele bardziej dyplomatycznie jest zapytać: Can I jump in here for a second? (Mogę się na sekundę wtrącić?). Z kolei gdy zespół za bardzo odbiega od tematu, doskonałym narzędziem lidera jest zdanie: Let’s stay on track (Trzymajmy się tematu) lub Let’s not get sidetracked (Nie zbaczajmy z tematu).

➡️ Podsumowanie i kolejne kroki (Wrapping up & action points) – profesjonalne spotkanie nie może po prostu „się skończyć”. Trzeba je zamknąć, podsumowując ustalenia i rozdzielając zadania. Świetnym, potocznym czasownikiem biznesowym na tę okazję jest wrap up (podsumować/zakończyć) (np. Let’s wrap up for today – Kończmy na dzisiaj). Nie zapomnij też o przypisaniu konkretnych kroków do wykonania, używając powszechnego terminu action items lub action points (np. Let’s review our action points before we finish – Przejrzyjmy nasze kolejne kroki, zanim skończymy).

🔴 Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka?

➡️ Odkryjesz, dlaczego dosłowne tłumaczenie polskiego „brać udział” na angielskie take part nie zawsze jest najlepszym i najbardziej naturalnym wyborem w kontekście biznesowym.

➡️ Poznasz subtelne, ale kluczowe różnice pomiędzy czasownikami takimi jak attend, participate (in), join oraz take part (in), aby precyzyjnie oddać to, jak aktywnie angażujesz się w dany projekt czy zebranie.

➡️ Nauczysz się poprawnych przyimków, które łączą się z tymi czasownikami (np. dlaczego mówimy participate in, ale po prostu attend a meeting bez żadnego dodatkowego słowa).

➡️ Zdobędziesz gotowe, profesjonalne zdania, dzięki którym z łatwością potwierdzisz swoją obecność na spotkaniu w mailu lub zaprosisz innych do dołączenia do dyskusji.

Transkrypt do odcinka #168 | TALSKHOP – Spotkanie Biznesowe po Angielsku: Jak powiesz „Brać udział w spotkaniu” po angielsku?

Do you attend meetings?

Burnt (12017)

Hi there, it’s Karolina from ASAP Speak&Play

Jeśli bierzesz udział w spotkaniach biznesowych albo innych wydarzeniach i chcesz o tym rozmawiać po angielsku to ten odcinek jest dla ciebie.

Dziś zajmiemy się trzema bardzo istotnymi czasownikami z perspektywy pracy, ale również spotkań i wydarzeń w których bierzesz na ogół udział. Te trzy czasowniki to:

➡️ Attend

➡️ Participate

➡️ Take part

Wszystkie one oznaczają brać udział.

Chciałam przećwiczyć dziś z tobą te słowa i ich użycie, ponieważ z doświadczenia wiem, że uczniowie często popełniają błędy właśnie mówiąc, że brali w czymś udział. Błąd zwykle wynika z bezpośredniego tłumaczenia z języka polskiego. Więc spójrzmy jak używamy tych czasowników.

➡️ Do you attend conferences? – Czy bierzesz udział w konferencjach?

Zwróć uwagę że po tym czasowniku „attend” nie ma żadnego przyimka, więc powiem „attend  a meeting” attend a conference  attend a class, attend a training

➡️ Have you ever participated in a contest? – Czy kiedykolwiek brałeś udział w konkursie?

➡️ Did you take part in that party last week? – Wziąłeś udział w imprezie w zeszłym tygodniu?

Po tych dwóch słowach participate i take part dodajemy przyimek „in” tak jak po polsku. Jeżeli te dwa słowa czy te trzy słowa mieszają ci się kiedy mówisz po angielsku, to wybierz słowo które jest zbliżone do polskiego zcyli np. I participate in meetings.

So we say:

➡️ Attend a meeting

➡️ Participate in a meeting – take part in a meeting

Let’s practice.

🔴 Attend a meeting

🟢 You will hear 5 examples. Listen and repeat.

Czy uczestniczysz w spotkaniach?

Do you attend meetings?

Burnt (2015)

Ty również byłeś na tym spotkaniu.

You attended that meeting also.

House of Cards – Chapter 24 [S02E11]

On bierze udział w konferencji poświęconej przywództwu.

He’s attending a leadership conference.

Bob’s Burgers (2011) – S09E15 The Fresh Princ-ipal

Uczestniczył w trzech małych posiedzeniach rady

He attended three small council meetings

Game of Thrones – Breaker of Chains [S04E03]

Nie będę uczestniczyć w ceremonii.

I will not be attending the ceremony.

Phineas and Ferb – Get That Bigfoot Outa My Face!/Tree to Get Ready [S01E06]

 

🔴 Participate in a meeting

🟢 You will hear 6 examples. Listen and repeat.

Nie biorę udziału w zajęciach grupowych.

I don’t participate in group activities.

Curb Your Enthusiasm (2000) – S09E07 Namaste

Nasza szkoła podstawowa bierze udział w programie wymiany zagranicznej.

Our elementary school participates in a foreign exchange program.

The Simpsons – The Crepes of Wrath [S01E11]

Wszyscy bierzemy udział w obowiązkowych zajęciach rozrywkowych.

We are all participating in mandatory fun activities.

The Office – Beach Games [S03E22]

Brała udział w programie dla młodych inżynierów.

She participated in a young-engineers program.

Abbott Elementary – Gifted Program [S01E06]

Brałem udział we wszystkich tych wywiadach.

I have participated in all these interviews.

Frost/Nixon (2009)

Będziesz brała udział w Tygodniu Singla?

So, will you be participating in Singles Week?

Schitt’s Creek (2015) – S04E11 The Rollout

 

🔴 Take part in a meeting

🟢 You will hear 5 examples. Listen and repeat.

Wziąć udział w eksperymencie.

Take part in the experiment.

Disenchantment (2018) – S01E02 For Whom the Pig Oinks

Chcę, żebyś wziął w tym udział.

I want you to take part in it.

Chariots of Fire (1981)

Wziąłeś udział w chrzcie katolickim.

You took part in a Catholic baptism.

Chilling Adventures of Sabrina (2018) – S01E03 Chapter Three: The Trial of Sabrina Spellman

Wziąć udział w szczycie akademickim.

Take part in an academic summit.

Freaks and Geeks (1999) – [S01E18] Discos and Dragons

Brałeś udział w podobnych wydarzeniach wiele lat temu.

You took part in similar events years ago.

The Foreigner (2017)

Great!

So now let’s have a short test.

🔴 Quiz time

🟢 Translate to English.

W zeszłym tygodniu wzięłam udział w wielu spotkaniach. Użyj „attend”.

Last week I attended many meetings.

Jak powiesz to samo ze słowem „participate”?

W zeszłym tygodniu wzięłam udział w wielu spotkaniach.

Last week I participated in many meetings.

A jak powiesz to samo ze słowem „take part”?

W zeszłym tygodniu wzięłam udział w wielu spotkaniach.

Last week I took part in many meetings.

Well done! Mam nadzieję, że teraz już wiesz jak powiedzieć po angielsku w czym brałeś udział lub weźmiesz udział w przyszłości. To jak przetłumaczysz: „W przyszłym tygodniu wezmę udział w konferencji.”? Daj mi znać w komentarzu.

Till the next time, cheers!

Sprawdź, ile zapamiętałeś rozwiązując test w darmowej aplikacji Quizlet

Koniecznie posłuchaj również innych odcinków podcastu Talkshop

Wybierz kurs angielskiego online, przełam barierę i zacznij mówić płynnie.

Twój awans i międzynarodowe projekty są na wyciągnięcie ręki. Zainwestuj w angielski już dziś i otwórz sobie nowe drzwi do Twojej kariery. Wybierz swój idealny kurs angielskiego online i rozpocznij naukę.

ASAP Speak&Play

to nowoczesna szkoła językowa. Wybierając nasz profesjonalny kurs angielskiego online, zyskujesz dostęp do metod opartych na badaniach mózgu i praktyce biznesowej, które pomogą Ci osiągać globalne cele bez stresu.

Copyright © 2026 ASAP Speak&Play Sp. z o.o.