To ma sens po angielsku

„Makes total sense”, czyli jak wyrazić zainteresowanie i powiedzieć „to ma sens” po angielsku? Przykłady AUDIO z powtórkami (Odcinek #04)

🔴 Jak powiedzieć „to ma sens” po angielsku i pokazać zaangażowanie w rozmowę?

Czy zdarzyło Ci się kiedyś słuchać długiego wywodu zagranicznego współpracownika w całkowitym milczeniu, tylko dlatego, że bałeś się mu przerwać? W polskiej kulturze biznesowej uważne słuchanie często wiąże się z ciszą, jednak w języku angielskim brak krótkich, potwierdzających wtrąceń może zostać odebrany jako brak zainteresowania lub, co gorsza, brak zrozumienia. W ASAP Speak&Play uczymy, że kluczem do udanej komunikacji jest tak zwane aktywne słuchanie (active listening). W najnowszym odcinku podcastu bierzemy na warsztat krótkie, niezwykle przydatne zwroty, które pozwolą Ci naturalnie reagować na słowa rozmówcy, przyznawać mu rację i zachęcać do dalszego mówienia.

🔴 Oto sprawdzone wyrażenia, które całkowicie odmienią dynamikę Twoich konwersacji:

➡️ Przyznawanie racji i wyrażanie zrozumienia (Makes total sense) – Kiedy chcesz powiedzieć „to ma sens” lub „to bardzo logiczne”, zapomnij o próbach tłumaczenia tych słów bezpośrednio z języka polskiego. Zamiast tego użyj naturalnego, amerykańskiego klasyka: That makes total sense lub w skrócie po prostu Makes total sense. To genialny zwrot, który błyskawicznie pokazuje drugiej osobie, że nadajecie na tych samych falach i w pełni rozumiesz jej punkt widzenia.

➡️ Płynne potakiwanie bez przerywania (Oh I see / Right) – Słuchając długich monologów na spotkaniach, powinieneś od czasu do czasu dawać mówcy sygnały, że wciąż podążasz za jego myślą. Krótkie wtrącenia, takie jak Oh I see (Rozumiem) lub Right (Racja / Zgadza się), sprawdzają się w tej roli znakomicie. Nie ucinają one wypowiedzi, ale pełnią funkcję językowego „zielonego światła”, pozwalając koledze z zespołu swobodnie kontynuować temat.

➡️ Zachęcanie do rozwinięcia myśli (Tell me more) – Jeśli pomysł Cię zaintrygował i chcesz, aby rozmówca wszedł w szczegóły, wykaż aktywną ciekawość. Użycie zwrotu That’s very interesting, tell me more (To bardzo ciekawe, powiedz mi coś więcej) to świetny sposób na docenienie prelegenta. Wszyscy lubimy, gdy nasze pomysły spotykają się z uznaniem, a takie zdanie momentalnie buduje sympatię i zacieśnia relacje biznesowe.

🔴 Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka?

➡️ Opanujesz kluczową umiejętność „aktywnego słuchania”, dowiadując się, jak za pomocą zaledwie kilku słów pokazać zagranicznemu rozmówcy, że jesteś w 100% zaangażowany w konwersację.

➡️ Nauczysz się naturalnie przyznawać komuś rację, włączając do swojego codziennego i biznesowego słownika genialny amerykański klasyk: Makes total sense (To ma całkowity sens / Bardzo logiczne).

➡️ Zrozumiesz, jak płynnie potakiwać podczas długich monologów, używając krótkich wtrąceń, które nie przerywają wypowiedzi drugiej osoby (np. Oh I see, Right).

➡️ Dowiesz się, jak zachęcić współpracownika do rozwinięcia myśli, wplatając w rozmowę uprzejme i pokazujące ciekawość zwroty, takie jak That’s very interesting (To bardzo ciekawe) czy Tell me more (Powiedz mi coś więcej).

➡️ Będziesz szlifować swój akcent, ton i intonację, powtarzając autentyczne kwestie dialogowe za aktorami z takich produkcji jak Stranger Things, Twin Peaks, American Hustle czy Odyseja kosmiczna.

Transkrypt do odcinka #04 | Talkshop: Angielski w biznesie: Jak wyrazić zainteresowanie? Naucz się zwrotu „to ma sens” po angielsku.

Makes total sense

Hi there, z tej strony Karolina.

Wyobraź sobie sytuację. Koleżanka tłumaczy Ci jak dojeżdża do pracy. Mieszka daleko za miastem więc nie jest to łatwa rzecz.

A: So I drive to the first underground station in Warsaw in Młociny and there I leave my car at the parking lot and take the underground, so I don’t have to go through traffic jam in the city centre.

B: Makes total sense.

A: Jadę więc do pierwszej stacji metra w Warszawie na Młocinach i tam zostawiam samochód na parkingu i jadę metrem, więc nie muszę jechać samochodem przez korki w centrum miasta.

B: To ma sens.

Jadę samochodem do pierwszej stacji metra a potem się przesiadam i jadę metrem. Makes total sense. To ma sens. Po co tracić czas?

🔴 Posłuchaj jeszcze kilku innych zwrotów z filmów do wyrażenia zainteresowania i zrozumienia

🟢 Powtarzaj na głos. Staraj się imitować ton i sposób mówienia.

Widzę  – Oh I see 

Prawda, prawda – Right, oh right  

To ma sens – That makes total sense

To ciekawe, to bardzo ciekawe – That’s interesting. That’s very interesting.

Powiedz mi więcej – Tell me more  

🔴 A teraz sprawdź ile zapamiętałeś.

🟢 Przetłumacz:

  1. Powiedz mi więcej – tell me more
  2. To ma sens – makes total sense
  3. Prawda – right
  4. To bardzo ciekawe – That’s very interesting.

To tyle na dziś. Dzięki za udział. A jak chcesz pogadać ze mną po angielsku, znajdziesz mnie TUTAJ!

Till the next time. Cheers!

Sprawdź, ile zapamiętałeś rozwiązując test w darmowej aplikacji Quizlet

Koniecznie posłuchaj również innych odcinków podcastu Talkshop

Najczęściej zadawane pytania (FAQ) „To ma sens” po angielsku i aktywne słuchanie

Jak naturalnie przyznać komuś rację i powiedzieć "to ma sens"?

Zamiast próbować dosłownie tłumaczyć polskie struktury, najlepiej sięgnąć po świetny amerykański klasyk. Powiedzenie „That makes total sense” lub w krótszej formie po prostu „Makes total sense” (To ma całkowity sens / Bardzo logiczne) błyskawicznie udowadnia rozmówcy, że nadajecie na tych samych falach i w pełni rozumiesz jego argumenty.

Dlaczego milczenie podczas dłuższego wywodu po angielsku to błąd?

O ile w polskiej kulturze biznesowej uważne słuchanie w ciszy jest absolutną normą, o tyle w środowisku anglojęzycznym brak krótkich wtrąceń często bywa odbierany jako brak zrozumienia lub całkowity brak zainteresowania tematem. Kluczem do komunikacji jest tam tzw. aktywne słuchanie (active listening).

Jak płynnie potakiwać rozmówcy, nie przerywając mu wypowiedzi?

Aby dać zagranicznemu przedmówcy sygnał, że wciąż z uwagą podążasz za jego myślą, wystarczy wplatać w jego monolog krótkie językowe „zielone światła”. Znakomicie sprawdzają się w tej roli dyskretne, ale wyraziste zwroty takie jak „Oh I see” (Rozumiem) czy „Right” (Racja / Zgadza się).

W jaki sposób kulturalnie zachęcić kogoś do rozwinięcia tematu?

Kiedy innowacyjny pomysł zaintrygował Cię na spotkaniu, warto na głos docenić prelegenta, wykazując aktywną ciekawość. Użycie pełnego entuzjazmu zwrotu „That’s very interesting, tell me more” (To bardzo ciekawe, powiedz mi coś więcej) to fantastyczny krok, który momentalnie zacieśnia relacje biznesowe i buduje wzajemną sympatię.

Czym w praktyce jest korporacyjna umiejętność "aktywnego słuchania"?

To fundament udanej komunikacji w języku angielskim. Aktywne słuchanie polega na tym, że zamiast biernie i w milczeniu przyjmować napływające informacje, za pomocą drobnych, wspomnianych wyżej słów i potwierdzeń nieustannie pokazujesz swojemu rozmówcy, że jesteś w 100% zaangażowany w prowadzoną konwersację.

Wybierz kurs angielskiego online, przełam barierę i zacznij mówić płynnie.

Twój awans i międzynarodowe projekty są na wyciągnięcie ręki. Zainwestuj w angielski już dziś i otwórz sobie nowe drzwi do Twojej kariery. Wybierz swój idealny kurs angielskiego online i rozpocznij naukę.

ASAP Speak&Play

to nowoczesna szkoła językowa. Wybierając nasz profesjonalny kurs angielskiego online, zyskujesz dostęp do metod opartych na badaniach mózgu i praktyce biznesowej, które pomogą Ci osiągać globalne cele bez stresu.

Copyright © 2026 ASAP Speak&Play Sp. z o.o.