Wyrażanie opinii po angielsku. Jak kulturalnie wyrazić przeciwne zdanie? (Odcinek #86)
Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka?
Poznasz aż 16 profesjonalnych i taktownych zwrotów, by wyrazić przeciwne zdanie po angielsku, nie tworząc przy tym konfliktów i nie urażając drugiej osoby.
Nauczysz się mistrzowskich, dyplomatycznych konstrukcji, które świetnie łagodzą każdą krytykę (np. I understand where you’re coming from, but… – Rozumiem, o co ci chodzi, ale…).
Odkryjesz asertywne i krótkie riposty, które uratują Cię, gdy ewidentnie nie zgadzasz się z cudzym pomysłem w pracy (np. Not necessarily – Niekoniecznie; I doubt that – Wątpię w to).
Dowiesz się, jak sprytnie przyznać komuś częściową rację, zanim zaczniesz przekonywać go do swojego zdania (That is a valid point).
Będziesz doskonalić swój akcent, powtarzając żywe dialogi za bohaterami takich hitów jak Teoria Wielkiego Podrywu, Parks and Recreation, Madam Secretary czy Jane the Virgin.
Słuchaj podcastu Talkshop tam, gdzie lubisz: YouTube, Spreaker, Spotify lub iTunes
Transkrypt do odcinka #86
