Kiedy używać „few” i „a few”, a kiedy „fewer”? Poznaj gramatyczne niuanse (Odcinek #196)
Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka?
Zrozumiesz fundamentalną różnicę w znaczeniu między few (niewiele/zbyt mało – wydźwięk negatywny) a a few (kilka/trochę – wydźwięk pozytywny).
Dowiesz się, jak jeden mały przedimek „a” potrafi całkowicie zmienić ton Twojej wypowiedzi na spotkaniu (np. „We have a few problems” vs „We have few problems”).
Przećwiczysz na praktycznych przykładach z życia korporacji, kiedy i jak poprawnie wplatać formę fewer (mniej).
Zdobędziesz gotowe szablony zdań, które pozwolą Ci płynnie i bezbłędnie opisywać statystyki, zasoby ludzkie i ilościowe dane w raportach.
Słuchaj podcastu Talkshop tam, gdzie lubisz: YouTube, Spreaker, Spotify lub iTunes
Transkrypt do odcinka #196
TALSKHOP Podcast- Angielski w biznesie. Odcinek 196: Mówisz „less people”? To błąd – zobacz jak to poprawić. Kiedy używać „few” i „a few”, a kiedy „fewer”?
Each generation is having fewer and fewer kids.
The Good Wife – The Bit Bucket
Hi there, it’s Karolina from ASAP Speak&Play!
Czy czasem wahasz się czy użyć few czy a few, a może mówisz „less people” i nie wiesz, ze to popularny błąd?
W tym odcinku przećwiczymy użycia trzech bardzo istotnych słów – few, a few i fewer, do mówienia o tym ile czegoś jest, ilu ludzi jest.
Poza tym, do każdego słowa będę dodawała jego angielski synonim, abyś lepiej rozumiał czy rozumiała jego znaczenie.
Ucząc się nowego słowa zawsze warto wyszukać jego prostszy angielski synonim lub definicję po angielsku.
So, let’s practise!
1. A few – synonym: some, czyli kilka
So, the synonym of „a few” is some, that means 3, 4 or 5 things.
A few people are more than 1 or 2 people. A few days are more than 1 or 2 days.
So, let’s start the exercise with 4 examples.
Listen and repeat.
Mam kilka pomysłów.
I have a few ideas.
Euphoria (2019) – S02E06 A Thousand Little Trees of Blood
Chciałem wypić kilka piw.
I wanted to have a few beers..
Friends – The One with the Secret Closet
Chciałem tylko zarobić parę groszy.
I just wanted to make a few bucks.
Breaking Bad (2008) – Gliding Over All
Zaprosiłam kilku przyjaciół.
I invited a few friends over.
Chilling Adventures of Sabrina (2018) – S02E07 Chapter Eighteen: The Miracles of Sabrina Spellman
2. Few = synonym: not many, almost nobody, czyli niewiele, niewielu, mało kto
So, „very few” means almost no one or not many. For example,
Very few people came to the webinar. – So how many people came? Well, maybe I expected a lot of people, maybe a lot of people signed up, but only few came, maybe 3, maybe 4 or 5, not many, very few.
In this part you will hear 5 fragments with the most popular use of „few” i.e. „very few people know” very few people realize” – niewielu ludzi wie, mało kto zdaje sobie sprawę.
Listen and repeat.
Zauważyłam, że ostatnio mam… niewielu przyjaciół.
I find I have… few friends lately.
House of the Dragon – King of the Narrow Sea
Z czego prawdopodobnie mało kto zdaje sobie sprawę
What probably very few people realize
Frost/Nixon (2009)
Mało kto wie, że orły bieliki wcale nie są łyse. (po angielsku nazywa się je łyse orły)
Few people know this, but bald eagles aren’t bald at all.
Crazy Ex-Girlfriend – I’m So Happy That Josh Is So Happy!
Wysoce specjalistyczna wiedza, którą posiada niewielu ludzi.
Highly specialized knowledge that very few people possess.
Mission: Impossible – Fallout (2018)
Bardzo niewiele osób faktycznie widziało Mgławicę StarCave.
Very few people have actually seen the StarCave Nebula.
Solo: A Star Wars Story (2018)
Więc różnica między a few i few jest znaczna. A few czyli some, few – not many, almost no one.
3. Fewer = synonym: not as many, czyli mniej
Fewer używamy tylko z rzeczownikami policzalnymi, czyli kiedy liczymy sztuki. Częstym błędem jest mówienie „less people” kiedy poprawnie mówimy „fewer people”. Inne przykłady to:
Fewer cars, fewer employees, fewer computers, fewer dogs, fewer and fewer orders – czyli coraz mniej zamówień.
Let’s start the last practice session in this episode.
You will hear 8 examples.
Listen and repeat.
coraz mniej miejsc pracy
fewer and fewer jobs
Downton Abbey – Episode #6.7
Mniej słów, mniej szczegółów.
Fewer words, fewer details.
Grey’s Anatomy – Training Day
Każde pokolenie ma coraz mniej dzieci.
Each generation is having fewer and fewer kids.
The Good Wife – The Bit Bucket
mniej niepotrzebnych operacji,
fewer unnecessary surgeries,
Grey’s Anatomy (2005) – Great Expectations
Mniej ludzi na nabrzeżu.
Fewer people on the wharf.
Bob’s Burgers – Beach, Please
Będą zadawać mniej pytań.
They’ll ask fewer questions.
Revenge – Duress
Mniej kosztów, większa efektywność.
fewer costs, greater efficiency.
Downton Abbey – Episode #6.4
Mniej przyjaciół oznacza więcej czasu dla mnie.
Fewer friends means more time for me.
Upload – Bring Your Dad to Work Day
Great job!
Quiz time!
Translate the sentences to English.
Niewiele osób wie
Very few people know
Mam kilka pomysłów
I have a few ideas.
Niewiele osób
Few people
Mniej osób
Fewer people
Ma kilka wolnych dni
I have a few days off
Well done!
W następnym odcinku dla porównania przećwiczymy „less” które też tłumaczymy jako mniej, jak fewer. Poznasz różnice pomiędzy fewer i less oraz przećwiczysz jego popularne użycie.
Chcesz sprawdzić jak się pisze jakieś słowo lub zdanie z dzisiejszego odcinka? sprawdź darmowy transkrypt oraz zestaw fiszek w Quizlet, aby lepiej zapamiętać dzisiejsze frazy.
Jeśli chcesz mieć dostęp do ekskluzywnych webinarów oraz wskazówek dotyczących nauki języka, zapraszam cię na mój newsletter. Link w opisie.
So thanks for today!
Till the next time!
Cheers!
Sprawdź, ile zapamiętałeś rozwiązując test w darmowej aplikacji Quizlet
Koniecznie posłuchaj również innych odcinków podcastu Talkshop
„Talk shop”, czyli jak rozmawiać o pracy po angielsku? Oraz jak tego nie robić! #01
Idiom "Talk shop", czyli jak rozmawiać o pracy po angielsku i z klasą ucinać (lub zaczynać) ten temat? (Odcinek #01)Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka? Odkryjesz prawdziwe znaczenie idiomu talk shop i dowiesz się, dlaczego w żargonie biznesowym ten zwrot...
„Mieć dużo na głowie” po angielsku. Idiom: A lot on my plate #02
"Mieć dużo na głowie" po angielsku. Jak po powiedzieć, że masz nawał pracy i obowiązków? (Odcinek #02)Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka? Opanujesz jeden z najczęściej używanych "biurowych" idiomów, dowiadując się, dlaczego native speakerzy zamiast o...
„Zaczynać od nowa” po angielsku. Idiom: Back to square one #03
"Zaczynać od nowa" po angielsku. Jak powiedzieć, że wracamy do punktu wyjścia? Idiom "Back to square one" (Odcinek #03)Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka? Opanujesz niezwykle popularny, amerykański idiom Back to square one, który uratuje Cię podczas...
Wybierz kurs angielskiego online, przełam barierę i zacznij mówić płynnie.
Twój awans i międzynarodowe projekty są na wyciągnięcie ręki. Zainwestuj w angielski już dziś i otwórz sobie nowe drzwi do Twojej kariery. Wybierz swój idealny kurs angielskiego online i rozpocznij naukę.
ASAP Speak&Play
to nowoczesna szkoła językowa. Wybierając nasz profesjonalny kurs angielskiego online, zyskujesz dostęp do metod opartych na badaniach mózgu i praktyce biznesowej, które pomogą Ci osiągać globalne cele bez stresu.




