Rozmowa telefoniczna po angielsku. Jak zacząć konwersację? Gotowe zwroty biznesowe (Odcinek #58)
Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka?
Opanujesz płynne i naturalne przedstawianie się przez telefon – dowiesz się, jak przywitać się ze współpracownikiem w swobodnym tonie (It’s calling) oraz jak zabrzmieć ultradyplomatycznie dzwoniąc do nowego klienta (This is calling from ).
Poznasz klasyczny i najbardziej profesjonalny sposób na odebranie telefonu w biurze, używając prostej formułki: speaking.
Nauczysz się, jak kulturalnie poprosić konkretną osobę do słuchawki bez nerwowego dukania (np. Is Jack there, please? lub May I speak with…?).
Odkryjesz, jak po angielsku powiedzieć „Oddzwaniam” (genialny i krótki zwrot: I’m returning your call).
Dowiesz się, jak błyskawicznie i jasno przejść do sedna sprawy, używając uniwersalnych wyrażeń I’m calling about… (Dzwonię w sprawie…) oraz I’m calling because… (Dzwonię, ponieważ…).
Będziesz trenować wymowę i oswajać się z akcentem, naśladując kwestie dialogowe wycięte prosto z takich hitów jak Breaking Bad (z samym Walterem White’em!), Sukcesja, John Wick, The Office czy House of Cards.
Słuchaj podcastu Talkshop tam, gdzie lubisz: YouTube, Spreaker, Spotify lub iTunes
Transkrypt do odcinka #58
TALSKHOP – Angielski w biznesie Odcinek 58 Jak zacząć rozmowę telefoniczną po angielsku?
Hello? Hello? Hello, this is Walter White speaking.
Breaking Bad – Cat’s in the Bag…
Hi there, z tej strony Karolina z ASAP Speak&Play
Jeśli zdarza Ci się rozmawiać przez telefon z klientem zagranicznym albo partnerem biznesowym i potrzebujesz prostych wyrażeń na rozpoczęcie rozmowy, to jesteś w dobrym miejscu.
W dzisiejszym odcinku 19 przykładów na to jak odebrać telefon i jak zacząć rozmowę telefoniczną po angielsku podzielonych na kategorie:
- Jak zacząć rozmowę telefoniczną po angielsku, kiedy to Ty dzwonisz?
- Jak odebrać telefon?
- Jak poprosić osobę do telefonu?
- „Oddzwaniam”
- Po co dzwonisz?
Przypominam Ci o transkrypcie w którym możesz śledzić to co powtarzasz. Link jest w opisie.
Let’s dig in.
Jak zacząć rozmowę telefoniczną po angielsku, kiedy to Ty dzwonisz?
Rozpoczęcia podzielimy na 2 kategorie:
- Neutralne
- Formalne
Przywitania Neutralne – Hi, it’s Karolina
Hej, Kevin, uh, dzwoni Ron Howard.
Hey, Kevin, uh, it’s Ron Howard calling.
This Is Us (2016) – S01E17 Drama
Słucham – Hej, Lynne, tu Ayla.
Hello? – Hey, Lynne, it’s Ayla.
House of Cards – Chapter 23
Halo? Profesor Anderson? – Kto mówi? – Dzień dobry, profesorze. Z tej strony Josh Parker. – A witaj Josh. Co mogę dla ciebie zrobić?
Hello. Professor Anderson? – Who’s calling? – Hi, professor. It’s Josh Parker. – Yeah, hello, Josh. What can I do for you?
Road Trip (2000)
Powtórz za mną
Kto mówi?
Who’s calling?
Dzień dobry, panie profesorze. Z tej strony Josh Parker.
Hi, professor. It’s Josh Parker.
Co mogę dla ciebie zrobić?
What can I do for you?
Hello. Professor Anderson? – Who’s calling? – Hi, professor. It’s Josh Parker. – Yeah, hello, Josh. What can I do for you?
Przywitania Formalne – Hello, this is ASAP Speak&Play
Halo. Z tej strony Bank Chemiczny.
Hello. This is Chemical Bank.
Seinfeld – The Pledge Drive
Witam, panie Solano, tu Diane dzwonię z kliniki bezpłodności Miami-Dade Memorial.
Hello, Mr. Solano, this is Diane calling from the Miami-Dade Memorial Fertility Clinic.
Jane the Virgin (2014) – S02E02 Chapter Twenty-Four
Powtórz za mną
Hello, Mr. Solano, this is Diane calling from
Hello, Mr. Solano, this is Diane calling from the Miami-Dade Memorial Fertility Clinic.
Jak odebrać telefon? Karolina speaking.
Usłyszysz teraz 4 przykłady. Słuchaj i powtarzaj za mną na głos.
Aurelio przy telefonie
Aurelio speaking.
John Wick (2014) Thriller
Halo? Halo? Halo, Walter White mówi.
Hello? Hello? Hello, this is Walter White speaking.
Breaking Bad – Cat’s in the Bag…
Tak, Tom z tej strony. – Tom, tu Filipa. – Co mogę dla Ciebie zrobić?
Yeah, Tom here. – Oh Tom, it’s Philippa. – What can I do for you?
The Hole (2001)
Powtórz za mną
Tak? Tom z tej strony.
Yeah, Tom here.
Co mogę dla Ciebie zrobić?
What can I do for you?
Odbierając telefon służbowy możesz powiedzieć nazwę firmy i ewentualnie się przedstawić. Jak w poniższym przykładzie.
Ingley Studios.
Pam & Tommy (2022) – S01E01 Drilling and Pounding
3. Jak poprosić osobę do telefonu?
Posłuchaj teraz dalszej części poprzedniej rozmowy telefonicznej.
Ingley Studios. – Czy jest Miltie? – Kto dzwoni? – Austin Moore.
Ingley Studios. – Yes, is Miltie there, please? – Who may I say is calling? – Austin Moore.
Pam & Tommy (2022) – S01E01 Drilling and Pounding
Powtórz za mną
Czy jest Miltie?
Yes, is Miltie there, please?
Kto dzwoni? (dosłownie: Mam przekazać, że kto dzwoni?)
Who may I say is calling?
Czy jest Jack Simpson?
Is Jack Simpson there, please?
Crackerjack
Halo, czy mogę rozmawiać z panem Tedem Mosby?
Hello. May I speak with a.. Mr. Ted Mosby?
How I Met Your Mother (2005) – S01E21 Romance
4. I’m returning your call. – Czyli „Oddzwaniam”
Usłyszysz teraz 3 zdania. Słuchaj i powtarzaj na głos.
Oddzwaniam. Powiedziałeś, że to pilne.
I’m returning your call. You said it was urgent.
The Office – Michael’s Birthday
Oddzwaniam na telefon dr Sendroffa.
I’m returning Dr. Sendroff’s call.
Modern Family (2009) – S03E11 Lifetime Supply
Halo? Tak, dziękuję za oddzwonienie.
Hello? Yes, thanks for returning my call.
Gilmore Girls (2000) – S03E09 A Deep Fried Korean Thanksgiving
5. Po co dzwonisz? I’m calling about / because…
Usłyszysz teraz 4 przykłady. Słuchaj i powtarzaj na głos.
Dzień dobry. Dzwonię w sprawie limuzyny, którą zamówiłam na tę niedzielę.
Yes, hi. I’m calling about the limo I ordered for this Sunday.
Devious Maids – Look Back in Anger
Dzwonię, ponieważ minęły już cztery miesiące i nie otrzymaliśmy jeszcze pierwszej płatności.
I’m calling because it’s now four months, and we have yet to receive your first payment.
A Serious Man (2009)
Powtórz za mną
I’m calling because it’s now four months,
and we have yet to receive your first payment.
I’m calling because it’s now four months, and we have yet to receive your first payment.
Właściwie dzwoniłem, ponieważ… mam naprawdę świetne wieści.
I was actually calling because… I’ve actually got some really great news.
The Wedding Ringer (2015)
Słuchaj, dzwonię tylko z przypomnieniem.
Listen, I’m just calling to issue a reminder.
Succession (2018) – S01E02 Shit Show at the Fuck Factory
Sprawdź swoją pamięć
You got it. Zróbmy powtórkę. Jak przetłumaczysz?
Dzień dobry. Dzwoni Ron Howard.
Hi. It’s Ron Howard calling.
Witam, panie Solano, tu Diane. dzwonię z firmy ASAP Speak&Play
Hello, Mr. Solano, this is Diane calling from ASAP Speak&Play.
Małgorzata Rozenek przy telefonie
Małgorzata Rozenek speaking.
Halo, Walter White mówi.
Hello, this is Walter White speaking.
Co mogę dla Ciebie zrobić?
What can I do for you?
Czy mogę rozmawiać z Tedem?
May I speak with Ted?
Przy telefonie.
Speaking.
Oddzwaniam.
I’m returning your call.
Dzwonię w sprawie mojego zamówienia
I’m calling about my order.
Dzwonię, ponieważ wciąż nie otrzymałam mojego zamówienia.
I’m calling because I still haven’t received my order.
Zakończenie
That’s right! Teraz już wiesz jak zacząć rozmowę telefoniczną po angielsku. Następny krok to powiedzieć, że nie możesz teraz rozmawiać – jak to zrobić profesjonalnie? dowiesz się w kolejnym odcinku. Dzięki za udział!
Till the next time, cheers!
Sprawdź, ile zapamiętałeś rozwiązując test w darmowej aplikacji Quizlet
Koniecznie posłuchaj również innych odcinków podcastu Talkshop
„Talk shop”, czyli jak rozmawiać o pracy po angielsku? Oraz jak tego nie robić! #01
Idiom "Talk shop", czyli jak rozmawiać o pracy po angielsku i z klasą ucinać (lub zaczynać) ten temat? (Odcinek #01)Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka? Odkryjesz prawdziwe znaczenie idiomu talk shop i dowiesz się, dlaczego w żargonie biznesowym ten zwrot...
„Mieć dużo na głowie” po angielsku. Idiom: A lot on my plate #02
"Mieć dużo na głowie" po angielsku. Jak po powiedzieć, że masz nawał pracy i obowiązków? (Odcinek #02)Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka? Opanujesz jeden z najczęściej używanych "biurowych" idiomów, dowiadując się, dlaczego native speakerzy zamiast o...
„Zaczynać od nowa” po angielsku. Idiom: Back to square one #03
"Zaczynać od nowa" po angielsku. Jak powiedzieć, że wracamy do punktu wyjścia? Idiom "Back to square one" (Odcinek #03)Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka? Opanujesz niezwykle popularny, amerykański idiom Back to square one, który uratuje Cię podczas...
Wybierz kurs angielskiego online, przełam barierę i zacznij mówić płynnie.
Twój awans i międzynarodowe projekty są na wyciągnięcie ręki. Zainwestuj w angielski już dziś i otwórz sobie nowe drzwi do Twojej kariery. Wybierz swój idealny kurs angielskiego online i rozpocznij naukę.
ASAP Speak&Play
to nowoczesna szkoła językowa. Wybierając nasz profesjonalny kurs angielskiego online, zyskujesz dostęp do metod opartych na badaniach mózgu i praktyce biznesowej, które pomogą Ci osiągać globalne cele bez stresu.




