Dochód po angielsku. Kluczowe kolokacje ze słowem „Income” (Odcinek #54)
Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka?
Poznasz precyzyjne, biznesowe różnice między pojęciami gross income (dochód brutto) a net income (dochód netto) i dowiesz się, jak naturalnie wplatać je w zdania.
Nauczysz się kluczowego słownictwa podatkowego, odkrywając, jak po angielsku nazwać „zeznanie podatkowe” (income tax return) oraz poważne przestępstwo, jakim jest „uchylanie się od podatków” (income tax evasion).
Dowiesz się, jak opowiadać o finansach osobistych, używając profesjonalnych, native’owskich zwrotów takich jak „główne źródło dochodu” (primary source of income) czy „dochód do dyspozycji” (disposable income).
Opanujesz aż 15 przydatnych kolokacji, które pozwolą Ci swobodnie i poprawnie gramatycznie łączyć słowo income z najważniejszymi biznesowymi czasownikami (np. declare income – deklarować dochód).
Będziesz trenować wymowę i płynność, powtarzając autentyczne kwestie wycięte z takich hitów jak Rodzina Soprano, The Boys, Parks and Recreation, The Untouchables czy Gilmore Girls.
Słuchaj podcastu Talkshop tam, gdzie lubisz: YouTube, Spreaker, Spotify lub iTunes
Transkrypt do odcinka #54
TALSKHOP – Angielski w biznesie Odcinek 54: Kolokacje ze słowem „income” czyli dochód.
Well, the problem is you have no income. No job.
Buffy the Vampire Slayer (2001) – Flooded reż. Douglas Petrie
Hi there, z tej strony Karolina z ASAP Speak&Play
Przygotowując się do tego odcinka natknęłam się na cytat Warrena Buffeta:
If your salary is your only source of income, you’re one step away from poverty.
Jeśli twoja wypłata to jedyny dochód jaki masz, jesteś o krok od ubóstwa.
Co o tym myślisz? Napisz mi w komentarzu.
A w dzisiejszym odcinku nauczysz się 15 czasowników, rzeczowników i przymiotników, które idą ze słowem income. Czyli kolokacji.
Do dzieła.
Verb + Income – Czasownik + Income
Słuchaj i powtarzaj na głos
Nie mogę zadeklarować X kwoty mojego dochodu.
I can’t declare X amount of my income.
The Sopranos (1999) – For All Debts Public and Private reż. Allen Coulter
Powtórz za mną
declare X amount of my income
I can’t declare X amount of my income.
Legalnie rzecz biorąc, on nie otrzymuje żadnego dochodu.
Legally, he receives no income.
The Untouchables (1987) reż. Brian De Palma
Problem w tym, że nie masz dochodów. Nie masz pracy.
Well, the problem is you have no income. No job.
Buffy the Vampire Slayer Slayer (2001) – Flooded reż. Douglas Petrie
Gross, Net Income – Dochód Brutto, Netto
Słuchaj i powtarzaj na głos.
Brutto oznacza dochód przed wydatkami
Gross means income before expenses
30 Rock (2012) – Today You Are a Man reż. Jeff Richmond
Nasz dochód netto wzrósł o 14%.
Our net income is up 14%.
The Boys (2019) – The Name of the Game reż. Dan Trachtenberg
Income Tax – Podatek Dochodowy
Słuchaj i powtarzaj na głos.
Proszę pana, nie płaci pan podatku dochodowego?
Sir, you don’t pay your income tax?
Parks and Recreation (2012) – Soda Tax reż. Kyle Newacheck
Złożycie wspólne zeznanie podatkowe.
You’re gonna file a joint income tax return.
Blades of Glory (2007) reż. Josh Gordon, Will Speck
Powtórz za mną
income tax return
Zeznanie podatkowe
income tax return
Złożyć wspólne zeznanie podatkowe
File a joint income tax return
You’re gonna file a joint income tax return.
Byłem sprawdzany każdego roku w sprawie uchylania się od podatku dochodowego.
I’ve been investigated every year for income tax evasion.
Gilligan’s Island (1964) – President Gilligan reż. Richard Donner.
Powtórz za mną
income tax evasion
uchylania się od podatku dochodowego
income tax evasion
I’ve been investigated every year for income tax evasion.
Source of Income – Źródło Dochodu
Słuchaj i powtarzaj na głos.
Nie ma innego źródła dochodu.
There’s no other source of income.
Girlfriends’ Guide to Divorce (2014) – Rule #47: Always Take Advantage of „Me” Time reż. Leslie Libman
Jakie jest Twoje główne źródło dochodu?
What is your primary source of income?
Family Guy (2011) – Foreign Affairs reż. Pete Michels
Powtórz za mną
primary source of income
What is your primary source of income?
Jakieś inne źródła dochodu?
Any other sources of income?
The Night Of (2016) – Ordinary Death reż. Steven Zaillian
Adjective + Income – Przymiotnik + Income
Słuchaj i powtarzaj na głos
O czym mówisz? – Mówię o niezgłoszonych dochodach.
What are you talking about? – I’m talking about unreported income.
The Spanish Prisoner (1997) reż. David Mamet
Powtórz za mną
unreported income
I’m talking about unreported income.
Obamacare ma kilka bardzo przystępnych opcji dla rodzin o niskich dochodach. – Kto powiedział, że mamy niskie dochody?
Obamacare has some very affordable options for low-income families. – Who said we were low-income?
Star (2017) – Next of Kin reż. Paul McCrane
Powtórz za mną
very affordable options for low-income families
Obamacare has some very affordable options for low-income families.
Who said we were low-income?
Nie mam już stałego dochodu.
I no longer have a steady income.
Gilmore Girls (2000) – Those Are Strings, Pinocchio reż. Jamie Babbit
Powtórz za mną
a steady income
I no longer have a steady income.
Więc masz jakiś dochód do dyspozycji.
So you do have some disposable income.
Family Guy(2018 – Send in Stewie, Please reż. Dominic Bianchi, James Purdum, Joe Vaux
Mam 74 lata i stałe dochody.
I’m 74 years old, and I’m on a fixed income.
Designated Survivor (2017) – One Hundred Days reż. Kenneth Fink
Powtórz za mną
I’m on a fixed income
I’m 74 years old, and I’m on a fixed income.
Sprawdź swoją pamięć
Good job. Zróbmy powtórkę. Jak przetłumaczysz?
Deklarować dochód
Declare income
Otrzymywać dochód
Receive income
Dochód brutto
Gross income
Dochód netto
Net income
Podatek dochodowy
Income tax
Zeznanie podatkowe
Income tax return
uchylanie się od podatku dochodowego.
Income tax evasion
źródło dochodu
Source of income
Stały dochód
Steady income
Zakończenie
Well done!
W następnym odcinku kolokacje ze słowem profit.
To tyle na dziś. Dzięki za udział.
Till the next time, cheers!
Sprawdź, ile zapamiętałeś rozwiązując test w darmowej aplikacji Quizlet
Koniecznie posłuchaj również innych odcinków podcastu Talkshop
„Talk shop”, czyli jak rozmawiać o pracy po angielsku? Oraz jak tego nie robić! #01
Idiom "Talk shop", czyli jak rozmawiać o pracy po angielsku i z klasą ucinać (lub zaczynać) ten temat? (Odcinek #01)Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka? Odkryjesz prawdziwe znaczenie idiomu talk shop i dowiesz się, dlaczego w żargonie biznesowym ten zwrot...
„Mieć dużo na głowie” po angielsku. Idiom: A lot on my plate #02
"Mieć dużo na głowie" po angielsku. Jak po powiedzieć, że masz nawał pracy i obowiązków? (Odcinek #02)Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka? Opanujesz jeden z najczęściej używanych "biurowych" idiomów, dowiadując się, dlaczego native speakerzy zamiast o...
„Zaczynać od nowa” po angielsku. Idiom: Back to square one #03
"Zaczynać od nowa" po angielsku. Jak powiedzieć, że wracamy do punktu wyjścia? Idiom "Back to square one" (Odcinek #03)Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka? Opanujesz niezwykle popularny, amerykański idiom Back to square one, który uratuje Cię podczas...
Wybierz kurs angielskiego online, przełam barierę i zacznij mówić płynnie.
Twój awans i międzynarodowe projekty są na wyciągnięcie ręki. Zainwestuj w angielski już dziś i otwórz sobie nowe drzwi do Twojej kariery. Wybierz swój idealny kurs angielskiego online i rozpocznij naukę.
ASAP Speak&Play
to nowoczesna szkoła językowa. Wybierając nasz profesjonalny kurs angielskiego online, zyskujesz dostęp do metod opartych na badaniach mózgu i praktyce biznesowej, które pomogą Ci osiągać globalne cele bez stresu.




