Interest & Interest rates. Dowiedz się, jak powiedzieć „stopy procentowe” i „odsetki” po angielsku (Odcinek #144)
Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka?
Opanujesz kluczowe słownictwo finansowe związane z kredytami i pożyczkami – dowiesz się, jak poprawnie używać słów interest (odsetki) oraz interest rates (stopy procentowe).
Rozbroisz językową pułapkę („fałszywego przyjaciela”) i na zawsze zapamiętasz, dlaczego angielskie słowo rate to absolutnie nie jest polska „rata”!
Rozbudujesz swój zasób słownictwa o przydatne wyrażenia, takie jak dollar exchange rate (kurs dolara) czy unemployment rate (stopa bezrobocia), które błyszczą w rozmowach biznesowych.
Przećwiczysz wymowę i rozumienie ze słuchu, powtarzając na głos autentyczne dialogi z takich produkcji jak The Brady Bunch, by brzmieć pewnie i naturalnie.
Słuchaj podcastu Talkshop tam, gdzie lubisz: YouTube, Spreaker, Spotify lub iTunes
Transkrypt do odcinka #144
TALSKHOP – Angielski w biznesie. Odcinek 144: Odsetki po angielsku oraz stopy procentowe – wszystko, co musisz o nich wiedzieć!
In fact, you have to pay back more than you borrowed because the bank adds on interest.
The Brady Bunch (1969) – Amateur Nite
Hi there, it’s Karolina from ASAP Speak&Play.
Welcome Back. In this episode we’re talking about banking stuff. If you have a mortgage – kredyt hipoteczny – If you have a mortgage or any other credit in a bank, interest – odsetki, and interest rates – stopy procentowe, must be something super important for you.
Today, you’re going to learn and practise speaking 12 examples, so keep listening to learn more about interest and interest rates.
I zostań ze mną do końca gdzie podzielę się z Tobą ciekawym artykułem o kulturze, w której pożyczanie pieniędzy na procent jest nielegalne. Sounds interesting?
Let’s go!
1. Interest – Odsetki
Interest jak interes. W interesie banku jest pobierać odsetki. It makes so much sense in English. So imagine, if you are a loan shark, lichwiarz, rekin pożyczkowy, if you are a loan shark, then the extra money you get from lending the money is your interest, it is in your interest to get the interest – w twoim interesie jest dostać odsetki.
You see what I mean?
When you take out a loan or a mortgage then you don’t just pay back what you borrowed, right. Listen to this:
In fact, you have to pay back more than you borrowed because the bank adds on interest.
The Brady Bunch – Amateur Nite
Exactly, you have to pay back more than you borrowed because the bank adds on interest – bank dolicza odsetki -The bank adds on interest.
Now you will hear 5 examples with the word „interest”.
Listen and repeat.
Zwrócę ci pieniądze z odsetkami.
I’ll pay you back with interest.
The Jeffersons – Tom the Hero
Ile odsetek będę musiał zapłacić?
How much interest will I have to pay?
The Brady Bunch – Where There’s Smoke
Mam naprawdę dobrą ofertę leasingu. Płacę jakieś 12% odsetek.
Got a really good deal on my lease. Paying like 12% interest.
Parks and Recreation (2009) – S02E24 Freddy Spaghetti
Repeat after me
Got a really good deal on my lease.
Paying like 12% interest.
Zarabianie odsetek na koncie zagranicznym.
Earning interest in an offshore account.
Ma trzy osobne konta oszczędnościowe, wszystkie generujące potworne odsetki.
She has three separate saving accounts, all earning monster interest.
I Care a Lot (2020)
2. Interest rates – oprocentowanie, stopy procentowe
Rate to nie rata, to m.in. poziom czegoś, jak w słowie rating, albo dollar exchange rate, czyli kurs wymiany dolara, albo unemployment rate czyli stopa bezrobocia.
Jeśli chcesz sprawdzić inne połączenia ze słowem „rate” to zachęcam Cię do skorzystania ze słownika oxfordlearnersdictionaries.com. To jedno z narzędzi z których korzystam każdego dnia. Link znajdziesz w opisie.
Ok, so let’s practise using „interest rate” in sentences. You will hear 7 examples.
Listen and repeat.
Sprawdzałeś oprocentowanie?
Did you check the interest rate?
The Boondocks – Good Times
Stałe oprocentowanie kredytów hipotecznych.
Fixed mortgage rates.
Better Call Saul – Expenses
Przy niskim oprocentowaniu.
At a low interest rate.
Mr. Robot – eps2.7_init_5.fve
Stopy procentowe są tak wysokie
The interest rates are so high
Mythic Quest – A Dark Quiet Death
Stopy procentowe idą w górę.
Interest rates go up.
Crazy Ex-Girlfriend – My Mom, Greg’s Mom and Josh’s Sweet Dance Moves!
Po sześciu miesiącach oprocentowanie wzrasta do 20%.
The interest rate increases up to 20% after six months.
United States of Al (2021) – Car/Motar
Stopy procentowe wkrótce spadną
Interest rates are about to drop
New Girl – House Hunt
Quiz Time
Awesome work!
Now, let me test your memory. Quiz time.
Translate to English.
Odsetki
Interest
Stopa procentowa
Interest rate
Zwrócę ci pieniądze z odsetkami.
I’ll pay you back with interest.
Kredyt hipoteczny
Mortgage
Niskie i wysokie oprocentowanie
Low and high interest rates
Zarabiać odsetki
Earn interest
Lichwiarz
Loan shark
Well done! Well done!
Btw, have you heard that Islamic banking forbids charging interest? Słyszeliście, że bankowość islamska zabrania pobierania odsetek?
Recently, I’ve read an interesting article on Linkedin, which I will link in the description. This article says in Islam those who charge interest are seen as loan sharks. What do you think of forbidding interest rates? Do you think banks should be banned from charging interest?
Co o tym myślisz? Czy sądzisz, że nakładanie odsetek to lichwa i powinno być zabronione? Daj mi znać w komentarzu.
Article:
https://www.linkedin.com/pulse/islamic-banking-finance-why-interest-prohibited-fathima-azeez/
Till the next time
Cheers!
Sprawdź, ile zapamiętałeś rozwiązując test w darmowej aplikacji Quizlet
Koniecznie posłuchaj również innych odcinków podcastu Talkshop
What type of investment is the best in your opinion? #141
Inwestycja po angielsku. Kluczowe słownictwo i kolokacje (Odcinek #141)Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka? Oduczysz się popularnego "Pinglishowego" błędu – raz na zawsze zapamiętasz, dlaczego słowo investition nie istnieje, a jedyną poprawną formą jest...
When do you clock out? – O której kończysz? #142
Kiedy zaczynasz, a kiedy kończysz pracę po angielsku? Clock in & Clock out. Naucz się zwrotu na "kończyć pracę" po angielsku (Odcinek #142)Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka? Odkryjesz, dlaczego warto przestać nadużywać słowa finish, kiedy mówisz o...
You have to come to terms with it. – Musisz się z tym pogodzić. #143
Jak używać idiomu "come to terms with"? Znaczenie i przykłady (Odcinek #143)Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka? Poznasz dwa zupełnie odmienne znaczenia idiomu come to terms i dowiesz się, jak jedno krótkie słówko ("with") może całkowicie zmienić sens...
Wybierz kurs angielskiego online, przełam barierę i zacznij mówić płynnie.
Twój awans i międzynarodowe projekty są na wyciągnięcie ręki. Zainwestuj w angielski już dziś i otwórz sobie nowe drzwi do Twojej kariery. Wybierz swój idealny kurs angielskiego online i rozpocznij naukę.
ASAP Speak&Play
to nowoczesna szkoła językowa. Wybierając nasz profesjonalny kurs angielskiego online, zyskujesz dostęp do metod opartych na badaniach mózgu i praktyce biznesowej, które pomogą Ci osiągać globalne cele bez stresu.




