„Jest” i „nie ma” po angielsku. „There is”, „There are” – Zastosowanie (Odcinek #138)
Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka?
Odkryjesz, dlaczego najprostsza konstrukcja gramatyczna z podstawówki sprawia nam najwięcej problemów w dorosłym życiu i podczas biznesowych spotkań.
Dowiesz się, jak oduczyć się dosłownego tłumaczenia z języka polskiego (tworzenia tzw. kalek językowych) i naturalnie używać struktur There’s, There’s no oraz There are.
Poznasz językowy sekret native speakerów – dowiesz się, dlaczego w mowie potocznej usłyszysz od nich There’s nawet w odniesieniu do liczby mnogiej (np. There’s a lot of solutions) i kiedy wypada złamać tę gramatyczną zasadę.
Przećwiczysz na głos ponad 20 popularnych zwrotów, naśladując autentyczne i pełne humoru dialogi z produkcji takich jak South Park.
Słuchaj podcastu Talkshop tam, gdzie lubisz: YouTube, Spreaker, Spotify lub iTunes
Transkrypt do odcinka #138
TALSKHOP – Angielski w biznesie Odcinek 138 Jest i nie ma – Czy na pewno wiesz jak to powiedzieć po angielsku?
Eric, but that’s okay. Remember, there are no stupid questions, just stupid people.
South Park – Starvin’ Marvin
Hi there, it’s Karolina from ASAP Speak&Play
Dzisiejszy odcinek jest poświęcony wydawałoby się prostej strukturze – There is/ There are. Ale uwaga. Jest ona prosta tylko z pozoru. Zaraz dowiesz się dlaczego.
There’s / There’s no uczymy się gdzieś w szkole podstawowej. Kiedy robimy ćwiczenia gramatyczne to jest banał. Ale kiedy zaczynamy mówić po angielsku okazuje się, że zupełnie zapominamy o tej strukturze. Co więcej, przez tłumaczenie z polskiego na angielski tworzymy kalki językowe, które nie trzymają się ładu i składu. A w rzeczywistości wystarczyłoby wstawić „there’s” na początku zdania i zmienić kolejność słów. I tu wchodzimy na wyższy poziom. Bo jeśli nie jesteśmy osłuchani z językiem to nie mamy pojęcia, że można to tak powiedzieć.
Dlatego w dzisiejszej lekcji przećwiczymy 20 popularnych zwrotów, które po polsku często tłumaczy się jako „jest, są, istnieje, nie ma” itd.
Let’s go.
There’s – There’s no – There are – There are no | Listen and Repeat
1. There’s
There is, w skrócie There’s . Tak jak po polsku powiesz: jest wiele rozwiązań. Tak po angielsku powiesz:
There’s a lot of solutions. Albo There are a lot of solutions.
Częściej jednak usłyszysz „there’s” niż „there are” w mowie potocznej. Zacznij już teraz ćwiczyć krótką formę „there’s”, aby brzmieć bardziej naturalnie. Dodaj „no” aby zaprzeczyć – „There’s no” – Nie ma.
You will hear 12 short examples.
Listen and repeat.
Nie ma już więcej
There’s no more here.
Grey’s Anatomy (2005) – Walk on Water
Nie ma ciepłej wody.
There’s no hot water.
Shameless – Casey Casden
Poczekaj, jest jeszcze coś. Albo Poczekaj to nie wszystko.
Wait, there’s more.
Daria (1997) – Too Cute
Jest dużo miejsca.
There’s plenty of room.
Hellraiser (1987)
Kolejnym razem? Nie ma kolejnego razu.
Next time? There’s no next time.
Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
Jeśli przegramy, cóż, zawsze jest następny rok.
If we lose, well, there’s always next year.
Good Times (1974) – Springtime in the Ghetto
Jest jakiś problem? – Tak, jest problem.
Is there a problem? – Yeah, there’s a problem.
Curb Your Enthusiasm (2000) – A Disturbance in the Kitchen
Nie ma tam pieniędzy! Nie ma pieniędzy.
There’s no money in there! There’s no money.
Bob’s Burgers – Best Burger
Nic nie mogę zrobić.
There’s nothing I can do.
Parks and Recreation (2009) – Gin It Up!
Jest coś, co muszę ci powiedzieć,
There’s something I need to tell you,
X-Men: X2 (2003)
Nie ma co do tego wątpliwości.
There’s no doubt about it.
Southern Charm – Suspicious Minds
Jest wiele do rozważenia.
There’s a lot to consider.
Jane the Virgin – Chapter Thirteen
2. There are – Są
As I mentioned before, you can use „there’s” to talk about many things in spoken English. But in a question you need to keep „are there”.
E.g. There’s a lot of files on this computer. – Na tym komputerze jest dużo plików.
Are there any files on this computer? – Czy na tym komputerze są jakieś pliki?
If you want to make it negative just add „no”: There are no…
You will hear 8 examples.
Listen and repeat.
Istnieje wiele wspaniałych możliwości.
There’s a lot of great possibilities out there.
The Internship (2013)
Tam na półkach są książki.
there’s books on the shelves over there.
Gilmore Girls – Richard in Stars Hollow
Czy są jakieś książki na ten temat?
Are there any books on the topic?
The Handmaid’s Tale – Useful
Są dni, kiedy zastanawiam się dlaczego to zrobiłam.
There are days when I wonder why I did it.
Jane the Virgin (2014) – S02E16 Chapter Thirty-Eight
Na szczęście istnieją rozwiązania.
Fortunately, there are solutions.
30 Rock – Jack Gets in the Game
Nie ma rozwiązań.
There are no solutions.
Grey’s Anatomy – Bring the Pain
Wszędzie są kamery.
There are cameras everywhere.
Family Guy – The Lois Quagmire
Eric, w porządku. Pamiętaj, nie ma głupich pytań, są tylko głupi ludzie.
Eric, but that’s okay. Remember, there are no stupid questions, just stupid people.
South Park – Starvin’ Marvin
Quiz Time!
Well done!
Now, quiz time.
Translate the following!
Jest
There’s
Nie ma
There’s no
Nie ma pieniędzy w tej kurtce.
There’s no money in this jacket.
Nie ma benzyny w samochodzie
There’s no gas in the car.
Nie mogę już nic więcej zrobić.
There’s nothing more I can do.
Jest tak dużo możliwości.
There are so many opportunities.
There’s a lot of opportunities
W tym pliku nie ma żadnych danych.
There’s no data in this file.
Wciąż jest nadzieja.
There’s still hope.
Good job! I hope you find this episode useful. Let me know which phrase you liked most from today. Btw do you like our new logo?
Till the next time, cheers!
Sprawdź, ile zapamiętałeś rozwiązując test w darmowej aplikacji Quizlet
Koniecznie posłuchaj również innych odcinków podcastu Talkshop
„Talk shop”, czyli jak rozmawiać o pracy po angielsku? Oraz jak tego nie robić! #01
Idiom "Talk shop", czyli jak rozmawiać o pracy po angielsku i z klasą ucinać (lub zaczynać) ten temat? (Odcinek #01)Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka? Odkryjesz prawdziwe znaczenie idiomu talk shop i dowiesz się, dlaczego w żargonie biznesowym ten zwrot...
„Mieć dużo na głowie” po angielsku. Idiom: A lot on my plate #02
"Mieć dużo na głowie" po angielsku. Jak po powiedzieć, że masz nawał pracy i obowiązków? (Odcinek #02)Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka? Opanujesz jeden z najczęściej używanych "biurowych" idiomów, dowiadując się, dlaczego native speakerzy zamiast o...
„Zaczynać od nowa” po angielsku. Idiom: Back to square one #03
"Zaczynać od nowa" po angielsku. Jak powiedzieć, że wracamy do punktu wyjścia? Idiom "Back to square one" (Odcinek #03)Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka? Opanujesz niezwykle popularny, amerykański idiom Back to square one, który uratuje Cię podczas...
Wybierz kurs angielskiego online, przełam barierę i zacznij mówić płynnie.
Twój awans i międzynarodowe projekty są na wyciągnięcie ręki. Zainwestuj w angielski już dziś i otwórz sobie nowe drzwi do Twojej kariery. Wybierz swój idealny kurs angielskiego online i rozpocznij naukę.
ASAP Speak&Play
to nowoczesna szkoła językowa. Wybierając nasz profesjonalny kurs angielskiego online, zyskujesz dostęp do metod opartych na badaniach mózgu i praktyce biznesowej, które pomogą Ci osiągać globalne cele bez stresu.




