Angielski IT: wymowa słów które sprawiają największe problemy. Przykłady AUDIO z powtórkami Cz. 1 #161
🔴 Jak poprawnie wymawiać techniczne słówka i uniknąć wpadek na daily z zagranicznym klientem?
Praca w branży technologicznej to ciągłe calle, stand-upy, code review i spotkania z międzynarodowymi interesariuszami. Nawet jeśli technicznie doskonale panujesz nad kodem i architekturą, to właśnie profesjonalny angielski IT decyduje o tym, jak Twoje kompetencje są odbierane przez zespół i kontrahentów. Błędy fonetyczne, silny „Ponglish” i spolszczanie branżowego żargonu prowadzą do niezręcznej ciszy, próśb o powtórzenie i stwarzają wrażenie braku profesjonalizmu. W ASAP Speak&Play doskonale wiemy, że twarde narzędzia biznesowe wymagają równie płynnego języka. Sprawdź, czego się nauczysz z dzisiejszego odcinka, aby porzucić stres przed zabraniem głosu na wideokonferencji, przejąć inicjatywę na callu i prezentować swoje pomysły z pełną pewnością siebie.
🔴 Zbuduj wizerunek kompetentnego eksperta, opanowując kluczowe obszary wymowy w branży tech:
➡️ Rozbrojenie największych fonetycznych pułapek (Tricky tech vocabulary) – absolutna podstawa płynnej komunikacji. Dowiesz się, jak naturalnie i poprawnie wymawiać nazwy technologii (takie jak cache, query czy Azure), omijając kalki językowe, które najczęściej demaskują polski akcent w biurze.
➡️ Żargon zwinnego zarządzania (Agile & Scrum terminology) – niezbędny element podczas każdego sprinta i stand-upu. Poznasz właściwą artykulację biznesowych pojęć, dzięki czemu Twój angielski IT zyska na przejrzystości i od razu nabierze zachodniego, korporacyjnego brzmienia.
➡️ Techniki budowania płynności wypowiedzi (Fluency and confidence) – to, jak radzisz sobie z językiem mówionym, definiuje Twoją pozycję na spotkaniach. Opanujesz praktyczne metody na przełamanie blokady, co pozwoli Ci utrzymać pełne zaufanie zagranicznych partnerów nawet podczas omawiania skomplikowanych problemów technicznych.
🔴 Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka?
➡️ Odkryjesz poprawną wymowę popularnych słów ze świata IT, które Polacy nagminnie wymawiają błędnie (często czytając je po prostu „po polsku”, jak np. cache, archive czy data).
➡️ Zrozumiesz, z czego wynikają te błędy, co pomoże Ci uniknąć podobnych językowych pułapek w przyszłości przy poznawaniu nowych technologicznych terminów.
➡️ Dowiesz się, jak prawidłowo akcentować branżowe pojęcia, by przestać brzmieć sztucznie i zyskać większy autorytet w oczach zagranicznego zespołu.
➡️ Uchronisz się przed kłopotliwymi nieporozumieniami podczas spotkań (tzw. daily czy planningów), mówiąc pewnie i zrozumiale dla native speakerów.
Transkrypt do odcinka #161 | TALSKHOP – Angielski IT: 23 popularne angielskie słowa z branży, często błędnie wymawiane przez informatyków i programistów Cz. 1
We have free Wi-Fi.
Keeping Up with the Joneses (2016)
Hi there, it’s Karolina from ASAP Speak&Play
Dzisiejszy odcinek został stworzony dzięki jednemu z naszych słuchaczy. Piotr, który pracuje w IT przesłał nam listę słów, które są często źle wymawiane przez informatyków. Przećwiczymy pierwsze 11 angielskich słów i wyrażeń m.in.: router, błąd krytyczny, rozszerzona rzeczywistość, czy nazwy kilku programów.
Przyznaję, że ja również często słyszę niektóre z tych słów i warto, żeby każdy pracujący w IT i ogólnie w biznesie wiedział jak wymawiać te popularne słowa poprawnie.
Without further ado, let’s start the practice.
🔴 Amazon
Chyba nie muszę tłumaczyć tej nazwy firmy. Każdy z nas słyszał t nazwę.
🟢 You will hear two examples. Listen and repeat.
Amazon Prime
The Simpsons – 'Cue Detective [S27E02]
Dostałem je na Amazonie.
I got ’em on Amazon.
The Big Bang Theory – The Santa Simulation [S06E11]
🔴 Azure – usługa chmurowa firmy Microsoft
Microsoft Azure
What is Azure? | Introduction To Azure In 5 Minutes | Microsoft Azure For Beginners | Simplilearn
🔴 Microsoft Word i Excel
🟢 Listen and repeat
Ilu z was zna Worda?
How many of you know Word?
Shameless – It’s Time to Kill the Turtle [S01E08]
Zaloguj się do Microsoft Word lub Apple Text
Log onto Microsoft Word, or Apple Text
Louie (2010) – [S04E08] Elevator, Pt. 5
Microsoft Excel
Bob’s Burgers (2011) – [S09E02] The Taking of Funtime One Two Three
🔴 Komunikator Skype
🟢 Listen and repeat
Skype!
The Simpsons – The Greatest Story Ever D’ohed [S21E16]
Chcesz porozmawiać przez FaceTime, Skype czy coś w tym stylu?
Do you want to FaceTime or Skype or something?
Grey’s Anatomy – Going, Going, Gone [S09E01]
🔴 Ultimate
Dodawany jako człon nazwy wielu programów komputerowych; jak Windows 7 Ultimate.
Ogólnie ultimate oznacza coś ostatecznego, coś na końcu, ale też coś skrajnego, np najlepszego, najgorszego, najbardziej istotnego. Często spotykam je w tytułach przewodników: ultimate guide
🟢 Now, you will hear two examples. Listen and repeat.
Ostateczna ofiara.
Ultimate sacrifice.
Avenue 5 – This Is Physically Hurting Me [S01E08]
ostateczne miejsce przeznaczenia
ultimate destination
Love Island Trailer 2 (2020)
🔴 Fatal error – błąd krytyczny
Fatal dosłownie znaczy „śmiertelny” jak na przykład śmiertelny wypadek, ugryzienie, czy infekcja. Przeciwstawne do tego będzie nonfatal nieśmiertelny czyli nie powodujący śmierci, nie krytyczny.
🟢 Now you will hear two examples. Listen and repeat.
Śmiertelne czy nieśmiertelne? – Śmiertelne.
Fatal or nonfatal? – Fatal.
Futurama – I Second That Emotion [S02E05]
błąd krytyczny
fatal error
Star Trek (1966) – [S02E21] Patterns of Force
🔴 Router – ruter
🟢 Repeat after me
router
the router
The Mitchells vs the Machines (2021)
router bezprzewodowy
wireless router
The Big Bang Theory – The Peanut Reaction [S01E16]
🔴 Wi-Fi; Hi-Fi
🟢 Listen and repeat
Mam darmowe wifi.
We have free Wi-Fi.
Keeping Up with the Joneses (2016)
Hasło Wi-Fi
The Wi-Fi password
Doctor Strange 2 (2022)
Hi-fi
Hi-fi
Batman – The Sandman Cometh [S02E33]
🔴 Augmented Reality – Rozszerzona Rzeczywistość
W skrócie AR.
🟢 Listen and repeat
Rozszerzona Rzeczywistość
Augmented Reality
Upload – Shopping Other Digital After-Lives [S01E08]
Okulary rozszerzonej rzeczywistości.
Augmented reality glasses.
The Simpsons – Specs and the City [S25E11]
Good job!
Now…
🔴 Quiz time!
Translate to English
Nie ma wifi
There’s no wifi
Zresetuj router
Reset the router
To błąd krytyczny
It is a fatal error.
Porozmawiajmy na Skypie.
Let’s talk on Skype.
Subskrybuję Amazon Prime.
I subscribe to Amazon Prime.
Bardzo lubię Excela.
I really like Excel
Well done! Mam nadzieję, że ten odcinek był dla Ciebie przydatny i nie możesz się doczekać drugiej jego części! Co do ćwiczenia wymowy, jest na to dobry, prosty sposób. Słuchaj i oglądaj jak najwięcej wideo po angielsku, gdzie występuje właśnie to słownictwo i naśladuj.
That’s all for today. Thanks for joining!
Till the next time, cheers!
Sprawdź, ile zapamiętałeś rozwiązując test w darmowej aplikacji Quizlet
Koniecznie posłuchaj również innych odcinków podcastu Talkshop
Najtrudniejsze słowa po angielsku | 7 popularnych słów, które źle wymawiasz Cz.1 #158
Poznaj najtrudniejsze słowa po angielsku. 7 wyrazów, które (prawdopodobnie) źle wymawiasz Cz.1 Przykładu AUDIO z powtórkami z filmów i seriali (Odcinek #158)🔴 Najtrudniejsze słowa po angielsku w pracy – jak przestać brzmieć sztucznie? Nawet najlepsza znajomość...
Poprawna wymowa angielska | 7 popularnych angielskich słów, które źle wymawiasz Cz. 2 #159
Poprawna wymowa angielska: Poznaj 7 popularnych angielskich słów, które (prawdopodobnie) źle wymawiasz. Przykłady AUDIO z powtórkami Cz.2 (Odcinek #159)🔴 Poprawna wymowa angielska. Jak przestać popełniać błędy w popularnych słowach? Komunikacja w międzynarodowym...
Jak opisać upał po angielsku? #160
Jak opisać upał po angielsku? Słownictwo i small talk. Przykłady AUDIO z powtórkami (Odcinek #160)🔴 Jak profesjonalnie i naturalnie rozmawiać o upałach po angielsku? Small talk o pogodzie to absolutny klasyk i najbezpieczniejszy lodołamacz w międzynarodowym środowisku...
Najczęściej zadawane pytania (FAQ) Angielski IT – wymowa branżowego słownictwa
Dlaczego poprawna wymowa w IT jest tak ważna, skoro w tej branży liczą się głównie umiejętności techniczne?
Nawet najlepiej napisany kod nie obroni się sam podczas prezentacji przed zagranicznym zarządem lub ważnym klientem. Nowoczesna branża IT to praca zespołowa, codzienne calle i ciągłe spotkania statusowe. Błędy fonetyczne i silny „Ponglish” potrafią zaburzyć płynność komunikacji i niepotrzebnie zaniżyć Twój profesjonalny wizerunek eksperta. Poprawna wymowa buduje autorytet, dodaje pewności siebie i sprawia, że zagraniczni partnerzy w pełni skupiają się na Twoich merytorycznych rozwiązaniach, a nie na rozszyfrowywaniu błędnie wypowiadanych słów.
Jakie techniczne słówka sprawiają polskim programistom największe problemy?
Większość terminów technologicznych przyswajamy wyłącznie wzrokowo podczas czytania dokumentacji, co prowadzi do tworzenia językowych pułapek. Klasycznymi przykładami, na których potykają się na co dzień specjaliści, są słowa takie jak „cache” (często wymawiane błędnie jako „kasz” zamiast „kesz”), „query”, „variable”, „archive” czy nazwy środowisk chmurowych, takie jak „Azure”. Wypowiadanie ich w spolszczonej wersji często wywołuje konsternację i prośby o powtórzenie.
Czy błędy w wymowie mogą faktycznie wpłynąć na płynność zarządzania projektem?
Zdecydowanie tak. W zwinnych metodykach pracy (Agile/Scrum) komunikacja musi być precyzyjna i błyskawiczna. Jeśli podczas porannego daily lub na spotkaniu typu sprint review używasz niezrozumiałego, zniekształconego żargonu, stwarzasz ryzyko organizacyjnych niedomówień. Kiedy zespół musi dopytywać, jakiego dokładnie narzędzia lub procesu dotyczył Twój update, tracicie cenny czas, a dynamika spotkania drastycznie spada.
Jak skutecznie i samodzielnie ćwiczyć wymowę słownictwa IT?
Najważniejszą zasadą jest wyjście poza cichą lekturę dokumentacji i Stack Overflow. Należy otoczyć się żywym językiem: słuchać anglojęzycznych podcastów technologicznych, oglądać prelekcje branżowe (np. z konferencji) i koniecznie weryfikować wymowę każdej nowej technologii w słownikach internetowych z opcją odsłuchu (audio). W ASAP Speak&Play nieustannie przypominamy kursantom, by ćwiczyli na głos – tylko fizyczne powtarzanie trudnych wyrazów pozwala wypracować pamięć mięśniową i pozbyć się stresu przed zabraniem głosu na wideokonferencji.
Jak radzić sobie z wymową popularnych skrótowców na spotkaniach z klientem?
W branży IT skrótowce (akronimy) są na porządku dziennym, jednak ich spolszczanie to jedna z najczęstszych przyczyn nieporozumień na wideokonferencjach. Zamiast mówić po polsku „a-pi” czy „u-iks”, zdecydowanie należy trzymać się angielskiej fonetyki: „ej-pi-aj” (API) oraz „ju-eks” (UX). Ogromne problemy sprawia też baza danych – SQL to dla native speakera „es-kiu-el” (bądź powszechnie używane słowo „sequel”), a popularny format danych JSON wymawiamy jako „dżej-son”. Opanowanie tych pozornie drobnych detali sprawia, że omawiając architekturę projektu czy integracje systemów z zagranicznym zarządem, brzmisz w stu procentach jak pewny siebie, międzynarodowy ekspert.
Wybierz kurs angielskiego online, przełam barierę i zacznij mówić płynnie.
Twój awans i międzynarodowe projekty są na wyciągnięcie ręki. Zainwestuj w angielski już dziś i otwórz sobie nowe drzwi do Twojej kariery. Wybierz swój idealny kurs angielskiego online i rozpocznij naukę.
ASAP Speak&Play
to nowoczesna szkoła językowa. Wybierając nasz profesjonalny kurs angielskiego online, zyskujesz dostęp do metod opartych na badaniach mózgu i praktyce biznesowej, które pomogą Ci osiągać globalne cele bez stresu.





