„Let’s get down to business” – Przejdźmy do rzeczy po angielsku (Odcinek #26)
Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka?
-
Dowiesz się, jak asertywnie i z klasą uciąć przedłużający się „small talk” z zagranicznym klientem i płynnie przejść do głównych tematów, używając kultowego idiomu: Let’s get down to business.
-
Odkryjesz zwięzłość i elastyczność amerykańskiego angielskiego, ucząc się, że na spotkaniach czasami wystarczy rzucić krótkie, ucinające dyskusję To business lub Down to business.
-
Opanujesz elegancki sposób na nadrabianie spóźnień, zapamiętując gotową, ratunkową konstrukcję: I’m sorry to have kept you waiting, so I’ll get right down to business (Przepraszam, że musieliście na mnie czekać, przejdę od razu do rzeczy).
-
Poszerzysz swój arsenał słownictwa o świetne, rzadsze słówko, dowiadując się, jak po angielsku powiedzieć „skończmy z tą farsą/szopką”, używając rzeczownika charade.
-
Będziesz szlifować swój akcent i pewność siebie, powtarzając autentyczne kwestie dialogowe za postaciami z kultowych produkcji, takich jak The Office, South Park, Will & Grace, Ocean’s Twelve czy Simpsonowie.
Słuchaj podcastu Talkshop tam, gdzie lubisz: YouTube, Spreaker, Spotify lub iTunes
Transkrypt do odcinka #26
Talk Shop – Angielski w biznesie Odcinek 26: Let’s get down to business.
Hi there, z tej strony Karolina
Wyobraź sobie sytuację.
Masz spotkanie biznesowe z klientem ze Stanów Zjednoczonych, panem Jordanem Belfortem.

Podajecie sobie dłoń, padają pierwsze uprzejme pytania:
How are you doing Mr Belfort?
How was your flight?
Is this your first time here in Poland?
Chciałbyś już przejść do rzeczy. Co powiesz…?
Jeden idiom już znasz, z pierwszego odcinka. Jak nazwa tego podcastu…
Let’s talk shop
Breaking Bad (2010) – Green light reż. Scott Winant
Dokładnie – let’s talk shop.
Ale możesz też powiedzieć:
Okay, let’s get down to business.
Family Guy – 12 and a Half Angry Men reż. Pete Michels, Dominic Bianchi, James Purdum
Czyli „przejdźmy do rzeczy, zajmijmy się biznesem”
Get down to – oznacza „zabrać się za coś, wziąć się za coś” np.
Weźmy się do pracy
Okay. Let’s get down to work.
Lois & Clark: The New Adventures of Superman (1996) – The People vs. Lois Lane reż. Robert Ginty
Get down to business możemy również wyrazić w skrócie mówiąc:
Do rzeczy
Down to business
Albo samo
to business
Słuchaj i powtarzaj na głos
No właśnie, let’s get down to work. Teraz usłyszysz fragmenty z filmów. Staraj się zapamiętywać całe zdania i powtarzaj je po mnie na głos. Jeśli sprawia Ci to problemy, otwórz transkrypt na stronie. Link znajdziesz w opisie.
Do rzeczy? Do rzeczy.
So, to business? – To business.
Ocean’s Twelve (2004) reż. Steven Soderbergh
Teraz, przejdźmy do rzeczy.
Now, down to business.
The Simpsons (2016) – The Burns Cage reż. Rob Oliver
Przejdźmy do rzeczy.
Let’s get down to business.
The Office (2007) -The Negotiation reż. Jeffrey Blitz
Tak czy inaczej, przejdźmy do rzeczy, Michael.
Anyway, let’s get down to business, Michael.
Office Space (1999) reż. Mike Judge
Czy możemy przejść do rzeczy?
Can we get down to business?
White Chicks (2004) reż. Keenen Ivory Wayans
Przejdźmy do rzeczy, co ty na to?
Let’s get down to business, what do you say?
The Conjuring 2 (2016) reż. James Wan
Dobrze, przejdziemy do rzeczy?
Well…shall we get down to business?
The O.C. – The French Connection reż. John Stephens
Skończmy z tą szopką, Eric, i przejdźmy do rzeczy.
Let’s stop this charade, Eric, and let’s get down to business.
South Park (2011) – 1% reż. Trey Parker
Powtórz za mną
Charade
Farsa, szopka
Charade
(cisza)
Skończmy z tą szopką
Let’s stop this charade
Przejdźmy od razu do rzeczy, dobrze?
Let’s get right down to business, shall we?
Will & Grace (1998) – The Truth About Will & Dogs reż. James Burrows
Przepraszam, że musiałeś czekać na mnie,(…), przejdę od razu do rzeczy.
I’m sorry to have kept you waiting,(…) so I’ll get right down to business.
Lucky Number Slevin (2006) reż Paul McGuigan
Powtarzaj za mną
Przepraszam, że musiałeś czekać na mnie
I’m sorry to have kept you waiting,
przejdę od razu do rzeczy.
so I’ll get right down to business.
Sprawdź swoją pamięć
Świetnie! Teraz kolej na twoje tłumaczenie. Jak powiesz?
Przepraszam, że musiałeś czekać na mnie
I’m sorry to have kept you waiting,
przejdę od razu do rzeczy.
so I’ll get right down to business.
Skończmy z tą szopką
Let’s stop this charade
Tak czy inaczej, przejdźmy do rzeczy, Michael.
Anyway, let’s get down to business, Michael.
Przejdźmy do rzeczy.
Let’s get down to business.
Czy możemy przejść do rzeczy?
Can we get down to business?
Dobrze, przejdziemy do rzeczy?
Well…shall we get down to business?
Przejdźmy od razu do rzeczy, dobrze?
Let’s get right down to business, shall we?
Zakończenie
Well done! Pamiętaj, aby powtórzyć wszystko ponownie lub przećwiczyć ten zestaw wyrażeń w aplikacji quizlet. Link znajdziesz w opisie.
Dzięki za udział!
Till the next time, cheers!
Sprawdź, ile zapamiętałeś rozwiązując test w darmowej aplikacji Quizlet
Koniecznie posłuchaj również innych odcinków podcastu Talkshop
„Talk shop”, czyli jak rozmawiać o pracy po angielsku? Oraz jak tego nie robić! #01
Idiom "Talk shop", czyli jak rozmawiać o pracy po angielsku i z klasą ucinać (lub zaczynać) ten temat? (Odcinek #01)Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka? Odkryjesz prawdziwe znaczenie idiomu talk shop i dowiesz się, dlaczego w żargonie biznesowym ten zwrot...
„Mieć dużo na głowie” po angielsku. Idiom: A lot on my plate #02
"Mieć dużo na głowie" po angielsku. Jak po powiedzieć, że masz nawał pracy i obowiązków? (Odcinek #02)Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka? Opanujesz jeden z najczęściej używanych "biurowych" idiomów, dowiadując się, dlaczego native speakerzy zamiast o...
„Zaczynać od nowa” po angielsku. Idiom: Back to square one #03
"Zaczynać od nowa" po angielsku. Jak powiedzieć, że wracamy do punktu wyjścia? Idiom "Back to square one" (Odcinek #03)Czego nauczysz się z dzisiejszego odcinka? Opanujesz niezwykle popularny, amerykański idiom Back to square one, który uratuje Cię podczas...
Wybierz kurs angielskiego online, przełam barierę i zacznij mówić płynnie.
Twój awans i międzynarodowe projekty są na wyciągnięcie ręki. Zainwestuj w angielski już dziś i otwórz sobie nowe drzwi do Twojej kariery. Wybierz swój idealny kurs angielskiego online i rozpocznij naukę.
ASAP Speak&Play
to nowoczesna szkoła językowa. Wybierając nasz profesjonalny kurs angielskiego online, zyskujesz dostęp do metod opartych na badaniach mózgu i praktyce biznesowej, które pomogą Ci osiągać globalne cele bez stresu.




